「说完,他打开那个小纸包,里边是努尔丁口授的遗嘱。当看到弟弟的手迹“哈桑·白德尔丁之父埃及人努尔丁”的时候,他再也控制不住自己的心情,激动地吟道:
你的笔迹令我融化于思念,
我以泪水将你的故土浇灌。
乞求拆散你我者成人之美,
让你有朝一日能回我身边。
宰相吟罢诗,细细地读弟弟的遗嘱,里面写下了弟弟同巴士拉宰相之女结婚及同床的日期,而且记载了他去世时的时间以及儿子哈桑·白德尔丁的出生,他越看越激动,最后大吃一惊。他对比自己的一生,发现他们兄弟二人虽说相隔万里,但结婚圆房同时进行,他们的妻子也是在同一些天生孩子。这可真是千古奇事。「他拿起两张纸,急急忙忙直奔王宫,将故事一五一十给国王讲了一遍。国王听后兴奋不已,当即令人将故事记录下来,以传后世。
宰相回家后急切地等着哈桑的归来,不想竟然消息全无,他夜不能寐,暗下决心:“凭安拉起誓,我一定要做一件惊天动地的事情。”
宰相取来纸笔,将侄子与女儿同居的房间的情形全部记录下来,包括家私的摆放、柱梁的位置、窗帘的颜色等,一件不落。然后他把所写的东西存好,下令将屋内的所有东西封存起来,至于侄子的衣帽和钱袋则由他亲自保管。
光阴似箭,宰相之女从那夜后暗结珠胎,生出一个儿子。孩子月亮般的小脸十分漂亮,毫无瑕疵。他们给他命名为阿吉布,意为奇怪。」
摘自:《一千零一夜》 - 〔阿拉伯〕阿拉伯民间故事
在豆瓣阅读书店查看: https://read.douban.com/ebook/10637153
本作品由青苹果数据中心授权豆瓣阅读全球范围内电子版制作与发行。
版权所有,侵权必究。」
摘自:《一千零一夜》 - 〔阿拉伯〕阿拉伯民间故事
在豆瓣阅读书店查看: https://read.douban.com/ebook/10637153
本作品由青苹果数据中心授权豆瓣阅读全球范围内电子版制作与发行。
版权所有,侵权必究。
你的笔迹令我融化于思念,
我以泪水将你的故土浇灌。
乞求拆散你我者成人之美,
让你有朝一日能回我身边。
宰相吟罢诗,细细地读弟弟的遗嘱,里面写下了弟弟同巴士拉宰相之女结婚及同床的日期,而且记载了他去世时的时间以及儿子哈桑·白德尔丁的出生,他越看越激动,最后大吃一惊。他对比自己的一生,发现他们兄弟二人虽说相隔万里,但结婚圆房同时进行,他们的妻子也是在同一些天生孩子。这可真是千古奇事。「他拿起两张纸,急急忙忙直奔王宫,将故事一五一十给国王讲了一遍。国王听后兴奋不已,当即令人将故事记录下来,以传后世。
宰相回家后急切地等着哈桑的归来,不想竟然消息全无,他夜不能寐,暗下决心:“凭安拉起誓,我一定要做一件惊天动地的事情。”
宰相取来纸笔,将侄子与女儿同居的房间的情形全部记录下来,包括家私的摆放、柱梁的位置、窗帘的颜色等,一件不落。然后他把所写的东西存好,下令将屋内的所有东西封存起来,至于侄子的衣帽和钱袋则由他亲自保管。
光阴似箭,宰相之女从那夜后暗结珠胎,生出一个儿子。孩子月亮般的小脸十分漂亮,毫无瑕疵。他们给他命名为阿吉布,意为奇怪。」
摘自:《一千零一夜》 - 〔阿拉伯〕阿拉伯民间故事
在豆瓣阅读书店查看: https://read.douban.com/ebook/10637153
本作品由青苹果数据中心授权豆瓣阅读全球范围内电子版制作与发行。
版权所有,侵权必究。」
摘自:《一千零一夜》 - 〔阿拉伯〕阿拉伯民间故事
在豆瓣阅读书店查看: https://read.douban.com/ebook/10637153
本作品由青苹果数据中心授权豆瓣阅读全球范围内电子版制作与发行。
版权所有,侵权必究。