那就简单弄个翻译:
ずっとメグミの歌声に惚れ込んでいたので感激——
两人谈了初次见面时的感觉,ラスマスさん是megumi的fan,尤其喜欢那首「アイモ〜鸟のひと」,而谈到和歌手合作,ラスマスさん认为是需要接近本人的感觉才能做出好作品。【所以后面谈到继续合作,就说会继续深入了解megumi】而megumi说印象中ラスマスさん是很冷静smart的,但其实是个很热情emotional的人。
Billboard Live TOKYOでの共演を振り返って——
live的感想。ラスマスさん问megumi和一群crazy的外国人一起唱歌感觉如何,megumi就觉得很刺激,因为很少机会即兴地唱歌。ラスマスさん说他和其他乐队成员都对megumi的歌声绝赞。而这场演出为megumi伴奏的几首歌有一定难度【要做日本和瑞典都有共通乐感的曲子】。
メグミのダークな部分が引き出せた——
谈到新专辑,ラスマスさん说合作中渐渐了解megumi的歌声,所以有自信可以做出适合她歌声的曲子。之前的曲子一直有[megumi是日本人]的顾虑,这次消除了这个意识,做了首符合这专辑感觉的曲,加上和洼田ミナさん合作,结果感觉将megumi隐藏的部分带了出来。而megumi是感觉很大压力的,因为要符合ラスマスさん整个专辑的风格,也相信ラスマスさん一定也了解到才邀请自己参加的,所以就没有逃避,决定挑战一下。出道时,菅野よう子さん说了megumi有能捕捉开心的歌曲往伤感或者寂寞的方向去唱的能力。[party里一个人不合场合的感觉]。这次的歌就有将这隐藏性格的部分带了出来。ラスマスさん也说了要将日语歌词加入曲子不是易事,毕竟和英语、瑞典语发音方式不同。
“ワビサビ”のあるハウスミュージック——
对于ラスマスさん的新专辑所有的共感。ラスマスさん说这专辑是10年后大家也能听到的东西。house和dance音乐是需要不断推陈出新的。ラスマスさん想做的是旋律和歌词都能长久受人喜爱的音乐。日本人是说永远流传的旋律,英语就是evergreen。megumi谈ラスマスさん的音乐:比如一个人很开心地跳舞,但不会流露出日常生活中寂寞或者伤感。而ラスマスさん的音乐就是表里如一,感情流露的感觉。
ラスマス、まめぐのアルバムをプロデュース?——
问如果ラスマスさん参加megumi的专辑。ラスマスさん说已经在考虑中。ラスマスさん想要将megumi不同的感情表现出来。因为她的歌声的表现很深刻,其他歌手很少会有这种表现力。所以想将megumi的歌声全面地带出来。不是去决定某一风格,而是创造独特的世界。不过歌手自己觉得最舒服的状态才能带出好作品,所以会先问megumi想要做怎样的专辑。而megumi说和ラスマスさん一起做专辑是个梦想。和ラスマスさん见面前,自己对于“不这样不行”的感觉很强烈,怕会惹人生气和被人讨厌。不过「TRY UNITE!」就开始令她有释放感。觉得自己不是只有一面,而另一面也不是自己的假面具,可能是那个未知的自己。
もっと新しいコラボレーションができたら——
谈了关于日本观众和外国观众的分别。然后ラスマスさん期待今后的合作。megumi说第一次有人这么肯定自己作为歌手的身份,想想如果没和ラスマスさん相遇的情况就觉得害怕。所以很感谢ラスマスさん,也希望以后再合作。