我的青春恋爱物语...吧 关注:389,296贴子:7,979,877
  • 12回复贴,共1

就算你禁言我,我还是有几句话不得不说

取消只看楼主收藏回复



IP属地:广东1楼2022-10-13 13:14回复
    先来个原帖
    https://tieba.baidu.com/p/8082531586


    IP属地:广东2楼2022-10-13 13:16
    收起回复
      事出有因,我不做其他解释,看官自评




      IP属地:广东3楼2022-10-13 13:21
      收起回复
        对于原帖lz,我有几个关键地方概括一下。
        首先,lz并不清楚b站曾经把春物的播放版本换了(tv→bd),于是我向lz解释了一遍。但从lz后来向我和他人的询问得知,lz并不清楚什么是tv动画和bd动画,并问我配音是不是也变了(乐.jpg),于是我向lz解释一遍tv动画和bd动画的区别。
        其次,我本来不想吐槽lz的表述能力的,奈何lz一而再再而三地突破了我的预期,于是我现在就爆发一下。
        ——你™能不能重修一下小学语文再来提问?


        IP属地:广东4楼2022-10-13 13:28
        回复
          接下来我想讲的是另一个蠢吧1级号路人void1008


          IP属地:广东5楼2022-10-13 13:32
          回复
            有几句话我想向void1008提问,请问
            1 lz原话是【这里的翻译被改了,还是老翻译是字幕组的原因呢】,请问你是怎么理解成《lz是在说哪个翻译版本更贴近原意》的?
            2 你说我《“因为翻译班子不一样”》,请问你为什么无视了我【因为版本不一样导致了翻译班子不一样】这一点的?
            3 你说《楼主问新出的A翻译怎么跟B不一样了,意思就是到底哪个才是对的,“》,请问你的数学是体育老师教的吗?
            ---------------
            没等我反驳void1008,lz就禁言我了。
            我还有一句话没说,那就是:
            【a和b不一样】不是【a和b哪个才是对的】的充要条件。数学思维生搬硬套到语文去了?有够好笑的


            IP属地:广东6楼2022-10-13 13:39
            收起回复
              最后拿void1008的一句话来引出最后的结语
              《我明确告诉你我跟楼主素不相识但我看到帖子就知道他想说什么》
              我想说的是,楼主这么不精准且语病百出的句子都能让你get到什么意思,可想而知你俩一定是语文界的卧龙凤雏。


              IP属地:广东7楼2022-10-13 13:42
              回复
                突然感觉自己的素质还有很大的退步空间


                IP属地:广东9楼2022-10-13 13:48
                回复
                  突然发觉lz有句话特别生艹

                  就这点几乎明说的话都被你称之为谜语人,难道你想被我当面地、直来直去地整破防?


                  IP属地:广东11楼2022-10-13 14:05
                  回复
                    @void1008
                    @才不是惠痴°


                    IP属地:广东12楼2022-10-13 14:30
                    收起回复
                      最新消息,帖子没了


                      IP属地:广东22楼2022-10-13 18:47
                      收起回复


                        IP属地:广东来自iPhone客户端37楼2022-10-14 06:18
                        回复
                          最后的最后,我引用void1008的一段话来引出最后的结语
                          《在存在一个并不复杂的直译可以完美表现原文的语义,再现原文语境中的氛围的时候,另一个不直译还脱离原意更远还毫无意境的翻译我就是要把他称作错误翻译》
                          ——
                          大 无 语
                          你™甚至认识不到自己在胡搅蛮缠


                          IP属地:广东38楼2022-10-14 06:28
                          回复