1. On being a roadie: “I look back on those days as some of the best of my life. No photographs, no interviews. Just get up in the morning, make sure the gear works, do the gig and then fucking party.” 论再度巡演:回顾之前那几天真是我人生中最棒的部分。既没有拍摄行程,也没有专访。一早醒来确定设备都正常后,就是弄场爽翻天的演唱会。 2. On NME:“If you see an NME journalist at any of the gigs (and let’s face it, they’re pretty easy to spot; they don’t stray far from hospitality, wear God-awful clothes – particularly the shoes – got dreadful hair and that kind of “mug me” look about them), give ‘em a clip round the earhole from me and tell ‘em to behave.” 对于 NME杂志: 如果你看到任何演唱会上的 NME 记者(老实说他们有够好认的!人装逼又穿着很鸟的衣服,尤其是鞋子,发型也很鸟,一副让人抢劫了的样子!)帮我劝他们改改吧! 3, On ageing: “I don’t stay up for two or three days on end, fuckin’ talking shit about aliens, but I’m becoming more of a belligerent old man, you know what I mean? It’s the usual. When you get to a certain age you find that other people’s opinions don’t really matter anymore, and you get kind of uncomfortable with yo
4, On frivolous purchases: “I had built for me a customized 1967 Mark II Jaguar convertible at a cost of £110,000, and I haven’t got a driving license. It’s useless to me.” 论买奢侈品: 我曾经花了五百多万定制一台 1967 年的 Mark II Jaguar 敞篷车,可是我没驾照。一点屁用都没有。 5, On ambition: “You want to sell 5,000 limited-edition red vinyl seven-inches, that’s fine. Make music for a closet full of people in Bradford somewhere … but it doesn’t mean anything to anyone. Phil Collins has got to be chased out of the charts, and Wet Wet Wet. It’s the only way to do it, man, to fucking get in there among them and stamp the fuckers out.” 论企图心:你想卖 五千 张限定的 7 吋红胶唱片,没问题,只要做音乐给布拉德福德市(注:当地古典音乐盛行)的人听就好了! 可是这对任何人一点意义都没有。唯一的方法是要把菲尔柯林斯和 wet wet wet 合唱团从排行榜上踢走,打进音乐市场把那些混帐消灭啊,老兄。 6, On his funeral: “I’m not really bothered ’cause I won’t be there. I don’t give a shit.” 对于他的葬礼:死了都死了还想什么? 我才不管那么多!
11, On regrets: “I wish we’d let ‘(What’s the Story) Morning Glory?’ settle and go away. It was still Number 5 in the Billboard 100 when we started making ‘Be Here Now’. I wish someone who’s paid to be bright and clever had told us to go away and do a bit of living.” 论后悔:我希望我们能让”(What’s the Story) Morning Glory?” 这张专辑留在过去,就此打住。当我们在做 ‘Be Here Now’ 专辑时,标示榜的百大名单中它还在第五名。我挺希望有伯乐要我们抛开专辑的成功,继续新的音乐创作。 12, On the possibility of a live album: “We’re going to do a live album when I run out of ideas for songs, or if Liam starts writing Oasis songs (ha ha ha).” 关于现场专辑的可能性: 这会发生在我没有写歌灵感,或是 Liam 开始写绿洲的歌时(笑) 13, On Kaiser Chiefs ‘being wankers’: “Well, they are, though. The worst thing about them is that they’re not very good. They play dress-up and sit on top of an apex of meaninglessness. They don’t mean anything to anybody apart from their fucking ugly girlfriends.” 对于 Kaiser Chief 是白痴: 完全就是啊! 最糟糕的莫过于他们真的没那么厉害。只是装的很像有那么回事,可是又不知道自己在干嘛。崇拜 Kaiser Chiefs 的只有他们的丑马子。
23, On free downloads: “I’m not giving my records away for free. If nobody fuckin’ buys them then… They’re not going out for free.” 关于免费下载: 我的专辑没有免费这件事。如果没人买就…..还是不会免费。 24, On Liam: “He’s rude, arrogant, intimidating and lazy. He’s the angriest man you’ll ever meet. He’s like a man with a fork in a world of soup.” 论弟弟 Liam : 他就是个集粗鲁,傲慢,具威胁性和懒惰于一身的人。而且绝对是你见过最暴躁的人。完全就是个无路用的家伙。 25, On the Beckhams: “Why is Posh Beckham writing a fucking book of her memoirs? she can’t even chew chewing gum and walk in a fucking straight line at the same time, let alone write a book.” 对于贝克汉一家: 那个高贵辣妹出什么鬼回忆录啊?她连边吃口香糖边走直线都有问题了,还出书咧!
26, On religion: “The World of God is in the Bible, right? And in the Bible it doesn’t mention dinosaurs, so that quite not be truth. ‘Coz if God created the human first, where did the fuckin’ dinosaurs came from?“ 论宗教: 圣经提到的是上帝的世界,对吧? 可是内容里却没提到恐龙,所以它就不会是事实。因为如果上帝先创造出人的话,那他妈的恐龙到底打哪来的? 27, On ‘Definitely Maybe’: “Look. I was a superhero in the ’90s. I said so at the time. McCartney, Weller, Townshend, Richards, my first album’s better than all their first albums. Even they’d admit that.” 关于专辑”Definitely Maybe”: 听着,我在 90 年代是个呼风唤雨的超级英雄。连保罗麦卡尼、保罗威勒、彼特汤森和凯斯里查兹,都得承认我的第一张专辑比他们的第一张好。 28, On status: “You have to see us in league with The Rolling Stones now. Everybody’s heard of the Stones, everybody knows what they sound like, everybody knows what they do. You either go because you like it or you don’t. It’s easy.” 论地位: 我们就像滚石乐队一样。就是那种大家认识他们,知道他们的音乐风格,也懂他们在做什么。要么喜欢不然就拉倒,就这么简单。
29, On regrets: “One of the worst things that ever happened to me was when I said that thing about Blur [in an interview in 1995, Gallagher said he hoped Damon Albarn and Alex James would "get Aids", which he later retracted and apologised for]. My mam rang me up when she saw that and she was really angry and she said to me ‘I didn’t bring you up to talk like that’. 论后悔: 我做过最糟糕的一件事就是有关 Blur 的。(在 1995 年的访谈中,Noel 希望主唱 Damon Albarn 和贝斯手 Alex James 得爱滋,之后他收回该言论并为此致歉) 我妈一看到消息简直气炸,还打电话骂我说:「我没把你生成这样的嘴脸。」
30, On Liam: “I read these interviews with him and I don’t know who the guy is who’s in these interviews, he seems really cool, because the guy I’ve been in a band with for the last 18 years is a fucking knobhead.” 关于弟弟 Liam: 看到有些关于他的访谈,我完全不知道里面这个酷家伙到底是谁。因为这个我搭档 18 年的人完全就是个白痴啊!