june瞳吧 关注:218贴子:10,524

【永爱瞳君】明天就是破蛋日了~今年的有所不同 ~

只看楼主收藏回复

明天就是7月28日了
在20年前的28日,我呱呱坠地了- -今年20了,好不容易啊~
自己一下就20了,今年的生日不同,有很多人可爱的美瞳们陪我一起过啊~
很感谢,明天会在YY上聚聚的,详细的联系翼吧~
翼他们很用心的筹划了这次活动,那天上去试了试音,不过麦还是有点问题啊,我已经调
试过了,希望明天不要出任何岔子~今天再去试一试~~嘿嘿~
真的很期待明天啊,明天是头一次和大家一起在线的交流
到时候麦麦也回来的,也会有酷精心录制的祝福的!到时候会放送给大家听的呢~嘿嘿~
现在和麦叔在同一个办公室工作~
相处了发现其实麦叔就是一个【消音】愤怒死了,居然发帖说我说他会员名不好听!切~~~~~~
差不多了~最后希望大家暑假玩的愉快啊~【虽然现在的祝福有点迟】
嗯嗯~差不多下班了~
886~~



1楼2010-07-27 16:35回复
    SF


    2楼2010-07-27 16:36
    回复
      挖哈哈哈```就算有验证码也拦不住我抢沙发啊```
      扑倒瞳~~~~蹭蹭蹭```压压压```揉揉揉```搓搓搓```(以下省略各种蹂躏```)


      3楼2010-07-27 16:39
      回复
        嘿嘿~~摸摸


        4楼2010-07-27 16:40
        回复
          窝又听你来了~兴奋ing
          今晚绝对会失眠的~~先补觉去~~


          IP属地:江苏5楼2010-07-27 16:52
          回复
            是“挺”不是“听”
            写错了


            IP属地:江苏6楼2010-07-27 16:52
            回复


              7楼2010-07-27 16:55
              回复


                IP属地:浙江9楼2010-07-27 17:41
                回复
                  嘛..。麦君发帖的事情不是重点..。
                  重点是瞳桑你连发了一显示器的【关于“幼稚”命题的讨论】..。这个才是重点!
                  于是乎..。我被你雷到了..。
                                                                                          ——苏瑞


                  10楼2010-07-27 18:50
                  回复
                    美丽瞳你是个有文化的人
                    打出了【呱呱坠地】这个词····
                       重点:有多少人是读“gua gua”的


                    11楼2010-07-27 19:09
                    回复
                      回复:11楼
                      举手!我没有读guā!
                      于是`是读gū的!哈哈`


                      12楼2010-07-27 19:45
                      回复
                        我说 明天得录音 否则 我把明天上电台的 除了 瞳 麦 麒麟 萌洛 之外的人  全[消音]了!!                                            这里是因为看了不好的帖子而暴走的猫


                        13楼2010-07-27 19:55
                        回复
                          明天没可能上YY的某同求录音!


                          14楼2010-07-27 20:08
                          回复
                            提前先祝瞳哥哥生日快乐!
                            表示明天会静候在YY里面...


                            15楼2010-07-27 20:32
                            回复