轮到自己转移去异...吧 关注:5,137贴子:12,556
  • 9回复贴,共1

論詐屍之快感及順帶說一說整體翻譯過程

只看楼主收藏回复



IP属地:中国香港来自Android客户端1楼2021-11-07 15:25回复
    首先,詐屍會上癮


    IP属地:中国香港来自Android客户端2楼2021-11-07 15:26
    回复
      然後,很不重要的一點,本人並不精通日文,很抱歉只能給各位看重不專業翻譯


      IP属地:中国香港来自Android客户端3楼2021-11-07 15:27
      回复
        大致上就是先機翻,再自己看一遍,對照翻譯後及原文兩者,把不順暢的句子,再獨自翻一遍,或看看是不是什麼俚語、諺語, 上網搜尋有沒有相關的意思,如果沒有則按照自己感覺去翻譯(內容與原文偏差的主要原因)


        IP属地:中国香港来自Android客户端4楼2021-11-07 15:32
        回复
          當中最花費時間的,反而是標點符號。。。「」/『』經機翻後都變成了''
          完全沒有分別,所以我要自己手動把兩者按原文更換


          IP属地:中国香港来自Android客户端5楼2021-11-07 15:36
          回复
            而令我詐屍的主要原因就是
            ̶懒̶
            啊,不是。是繁重的學業。。。好吧,我就是懶。。。
            不能定期更新,就是懶所致。。。


            IP属地:中国香港来自Android客户端6楼2021-11-07 15:42
            回复
              最後,詐屍很快樂


              IP属地:中国香港来自Android客户端7楼2021-11-07 15:43
              回复
                你成功吓到我了,本来打算扫墓却发现还有人在


                IP属地:广东来自Android客户端8楼2021-11-17 16:16
                回复
                  我一直在慢慢等楼主的更新


                  IP属地:上海来自iPhone客户端9楼2021-12-04 18:36
                  回复
                    两年没来,看到还有活人很高兴


                    IP属地:加拿大10楼2021-12-05 15:17
                    回复