[별별토크]영화 ‘의형제’ 강동원 “의형제로 아바타 이겨볼래”
세계일보 | 입력 2010.01.23 01:56
姜东元的特别星采访
其中谈到宋慧乔的部分:
-요즘은 송혜교와 영화를 찍고 있다고 들었다. 예쁘던가.
▲너무 예쁘더라. 나도 남자인데 예쁜 여자를 보면 감탄한다. 송혜교를 이번 영화에서 완전히 처음 봤다. 어디서 스쳐 지나간 인연도 없다. 그래서 첫 촬영 때 어색했다. 그래도 멜로 영화인데 친해지려고 노력하고 있다. 나는 여자를 볼 때 패션을 많이 보는 것 같다. 길거리에서도 아방가르드 한 스타일의 옷을 입은 여자가 지나가면 한참을 쳐다본다.
记者问他:最近和宋慧乔合作电影,她是不是漂亮?
姜东元说:▲非常漂亮哟。我是用男人对漂亮女人的眼光看也感到很欣赏。过去见面也是擦身而过。因为此次的电影第一次完全的看到了宋慧乔。因此第一次的摄影的时候是如此尴尬。尽管如此因为mellow电影关系变得互动较多。 我好象看女人的时候喜欢看很多时尚女性。 如果路上碰到有穿着前卫风格衣服的女人通过时也有暂且的凝视。
세계일보 | 입력 2010.01.23 01:56
姜东元的特别星采访
其中谈到宋慧乔的部分:
-요즘은 송혜교와 영화를 찍고 있다고 들었다. 예쁘던가.
▲너무 예쁘더라. 나도 남자인데 예쁜 여자를 보면 감탄한다. 송혜교를 이번 영화에서 완전히 처음 봤다. 어디서 스쳐 지나간 인연도 없다. 그래서 첫 촬영 때 어색했다. 그래도 멜로 영화인데 친해지려고 노력하고 있다. 나는 여자를 볼 때 패션을 많이 보는 것 같다. 길거리에서도 아방가르드 한 스타일의 옷을 입은 여자가 지나가면 한참을 쳐다본다.
记者问他:最近和宋慧乔合作电影,她是不是漂亮?
姜东元说:▲非常漂亮哟。我是用男人对漂亮女人的眼光看也感到很欣赏。过去见面也是擦身而过。因为此次的电影第一次完全的看到了宋慧乔。因此第一次的摄影的时候是如此尴尬。尽管如此因为mellow电影关系变得互动较多。 我好象看女人的时候喜欢看很多时尚女性。 如果路上碰到有穿着前卫风格衣服的女人通过时也有暂且的凝视。