1、橘子和桔子。原本只有正字橘jú和桔jié,但是因为部分粤语中两者同音,故橘俗作桔。后来在二简字中又把橘全部改为桔。二简字废除后,橘子和桔子仅有产地上的区别。一般而言南桔北橘。
2、癍改为班,已约定俗成。斑点状的皮肤病的通称。
3、餐改为歺,部分场合仍在使用,不是规范字。歺字在说文解字中解释为“骨之残也”,用在吃饭上似乎过于残忍了。![](https://gsp0.baidu.com/5aAHeD3nKhI2p27j8IqW0jdnxx1xbK/tb/editor/images/client/image_emoticon16.png)
4、籽改为子,目前没有规范。但是一般认为籽和子存在植物未成熟和成熟种子上的区别,在表示鱼卵和玉石的时候可以通用。
5、谘改为咨,这两个字古代就是通假字,但是谘仅在汉代较为流行,早已简化。二简字只是顺带规范,因此保留。
6、绱鞋改为上鞋,没有规范,目前可以通用。但是鞝鞋的写法已被淘汰。
7、杓子)表器具)改为勺子。勺是杓的本字,但这其中非常复杂。《说文解字》中说“勺,枓也,所以挹取也”。后来,改用新字瓢代表用来表达用来“挹取”的器物。唐代以前杓和勺都读标,唐代以后,勺的读音逐渐转化为韶。杓子表汤匙的意思,出自《齐民要术》,而更早的意思是北斗七星的斗柄。汤匙,形似斗而柄细长,此处强调柄,因此用杓字。杓表示斗柄或窄桥时至今仍读标。但众所周知,勺子还有一层“傻子”的意思,根据此脏话的读音分布,我斗胆推断,【杓子】表器具,在近代的读音,应该也仅剩胶辽官话仍然是标。二简字中将杓勺两字合并,顺应历史潮流,所以不需要改回去。
8、燉改为炖。通假字合并,不宜再拆分,因此保留。
9、鳜鱼改为桂鱼。注意不是鲑鱼。鲑鱼是三文鱼,鳜鱼包括桂鱼(又称鳌花鱼)。尽管鳜鱼和桂鱼实际上有生物学上的区别,但是早期《新华字典》浑水摸鱼,说鳜鱼鳜鱼同桂鱼,属于谬误,竟被二简字采用,荒唐可笑。尽管商务印书馆《现代汉语词典》(1998)和《新华字典》(2010)对本社的黑历史只字不提,但是外研社和语文出版社《现代汉语规范词典》(2013)497页记录“‘鳜鱼’不宜写作‘桂鱼’”。也就是说,桂鱼仍然不是不规范写法,只是不推荐写法。可以算作保留。
10、寰球改为环球。这个的保留程度也很低,实际上寰球和环球本质上就是两个词,两个词的词义并行发展,仅在二简字时期有过交集。寰球表示全世界,现在一般写作寰宇;环球表示绕地球一圈,例如环球航行。但是现在也能用环球表示全球,例如《环球时报》、环球贸易。然而“环宇”就是不规范写法。因为宇宙不是球体。
11、俘掳改为俘虏。《旧五代史》中有俘掳一词。还是通假字同义项合并,不同义项重新拆分的部分保留。
12、搧改为扇,没有规范,表示打人时两种写法都对。煽改为扇,保留程度低。《现代汉语标准词典》未收录“扇风点火”,但收录“扇动”的鼓动之意。
0.1、量写成日一力等。这类写法完全就是偷懒来的,《第二次汉字简化方案(草案)〈第一表〉》表示我们没收录过,不背这个锅,除非特殊时期上的学改不过来了,否则谁用谁丈育。
0.2、付、肖、闫。这个不敢乱说。
0.3、〈第二表〉由于会造成生理不适,因此没有流传下来的字。放一张图大家感受下吧。![](http://tiebapic.baidu.com/forum/w%3D580/sign=8115639946da81cb4ee683c56267d0a4/dccca718972bd407198158906c899e510eb30905.jpg?tbpicau=2025-02-28-05_9a2261c7d3f7f3f3d4f34049e006ff5a)
2、癍改为班,已约定俗成。斑点状的皮肤病的通称。
3、餐改为歺,部分场合仍在使用,不是规范字。歺字在说文解字中解释为“骨之残也”,用在吃饭上似乎过于残忍了。
![](https://gsp0.baidu.com/5aAHeD3nKhI2p27j8IqW0jdnxx1xbK/tb/editor/images/client/image_emoticon16.png)
4、籽改为子,目前没有规范。但是一般认为籽和子存在植物未成熟和成熟种子上的区别,在表示鱼卵和玉石的时候可以通用。
5、谘改为咨,这两个字古代就是通假字,但是谘仅在汉代较为流行,早已简化。二简字只是顺带规范,因此保留。
6、绱鞋改为上鞋,没有规范,目前可以通用。但是鞝鞋的写法已被淘汰。
7、杓子)表器具)改为勺子。勺是杓的本字,但这其中非常复杂。《说文解字》中说“勺,枓也,所以挹取也”。后来,改用新字瓢代表用来表达用来“挹取”的器物。唐代以前杓和勺都读标,唐代以后,勺的读音逐渐转化为韶。杓子表汤匙的意思,出自《齐民要术》,而更早的意思是北斗七星的斗柄。汤匙,形似斗而柄细长,此处强调柄,因此用杓字。杓表示斗柄或窄桥时至今仍读标。但众所周知,勺子还有一层“傻子”的意思,根据此脏话的读音分布,我斗胆推断,【杓子】表器具,在近代的读音,应该也仅剩胶辽官话仍然是标。二简字中将杓勺两字合并,顺应历史潮流,所以不需要改回去。
8、燉改为炖。通假字合并,不宜再拆分,因此保留。
9、鳜鱼改为桂鱼。注意不是鲑鱼。鲑鱼是三文鱼,鳜鱼包括桂鱼(又称鳌花鱼)。尽管鳜鱼和桂鱼实际上有生物学上的区别,但是早期《新华字典》浑水摸鱼,说鳜鱼鳜鱼同桂鱼,属于谬误,竟被二简字采用,荒唐可笑。尽管商务印书馆《现代汉语词典》(1998)和《新华字典》(2010)对本社的黑历史只字不提,但是外研社和语文出版社《现代汉语规范词典》(2013)497页记录“‘鳜鱼’不宜写作‘桂鱼’”。也就是说,桂鱼仍然不是不规范写法,只是不推荐写法。可以算作保留。
10、寰球改为环球。这个的保留程度也很低,实际上寰球和环球本质上就是两个词,两个词的词义并行发展,仅在二简字时期有过交集。寰球表示全世界,现在一般写作寰宇;环球表示绕地球一圈,例如环球航行。但是现在也能用环球表示全球,例如《环球时报》、环球贸易。然而“环宇”就是不规范写法。因为宇宙不是球体。
11、俘掳改为俘虏。《旧五代史》中有俘掳一词。还是通假字同义项合并,不同义项重新拆分的部分保留。
12、搧改为扇,没有规范,表示打人时两种写法都对。煽改为扇,保留程度低。《现代汉语标准词典》未收录“扇风点火”,但收录“扇动”的鼓动之意。
0.1、量写成日一力等。这类写法完全就是偷懒来的,《第二次汉字简化方案(草案)〈第一表〉》表示我们没收录过,不背这个锅,除非特殊时期上的学改不过来了,否则谁用谁丈育。
0.2、付、肖、闫。这个不敢乱说。
0.3、〈第二表〉由于会造成生理不适,因此没有流传下来的字。放一张图大家感受下吧。
![](http://tiebapic.baidu.com/forum/w%3D580/sign=8115639946da81cb4ee683c56267d0a4/dccca718972bd407198158906c899e510eb30905.jpg?tbpicau=2025-02-28-05_9a2261c7d3f7f3f3d4f34049e006ff5a)