古风墨阁吧 关注:98贴子:3,134

『墨阁』晚读

只看楼主收藏回复

湘春夜月·近清明
近清明。翠禽枝上消魂。可惜一片清歌,都付与黄昏。欲共柳花低诉,怕柳花轻薄,不解伤春。念楚乡旅宿,柔情别绪,谁与温存。
空樽夜泣,青山不语,残月当门。翠玉楼前,惟是有、一波湘水,摇荡湘云。天长梦短,问甚时、重见桃根。这次第,算人间没个并刀,剪断心上愁痕。
【注释】
这次第:这许多情况。并刀:并州(今山西太原)的剪刀,当时以锋利著称。
【译文】
临近清明时分,枝头上翠鸟的叫声凄婉动人。可惜这一片清歌,都付与寂寞的黄昏。想要对柳花低述衷曲,又怕柳花轻薄,不懂得人的伤春之心。我独自漂泊在南国楚乡,满怀柔情别恨,有谁能给我一点儿温存?
空空的酒杯仿佛在为我哭泣,青山无语宛如在为我伤心,一缕残阳斜照着院门。在华丽的楼前,只有那一池悠悠的湘水,倒映着悠悠轻荡的湘云。无聊的白日是那样漫长,梦境却短得可怜。请问苍天,到底什么时候才能和恋人见面?这情景真令人心酸。就算整个人间,也没有任何一个并州的刀剪,可以把我心中的千愁万绪剪断。


IP属地:云南来自Android客户端1楼2018-06-12 20:18回复
    补充:作者 [宋]黄孝迈


    IP属地:云南来自Android客户端2楼2018-06-12 21:40
    收起回复
      dd


      IP属地:广东来自Android客户端4楼2018-06-16 23:17
      回复
        出自宋代苏轼的《屈原塔》
        楚人悲屈原,千载意未歇。
        精魂飘何处,父老空哽咽。
        至今沧江上,投饭救饥渴。
        遗风成竞渡,哀叫楚山裂。
        屈原古壮士,就死意甚烈。
        世俗安得知,眷眷不忍决。
        南宾旧属楚,山上有遗塔。
        应是奉佛人,恐子就沦灭。
        此事虽无凭,此意固已切。
        古人谁不死,何必较考折。
        名声实无穷,富贵亦暂热。
        大夫知此理,所以持死节。
        译文
        楚地的人都为屈原感到悲哀,这种情感千百年来一直没有停止。
        他的精神魂魄飘到了什么地方?只留父老在哽咽哭泣。
        直到今天,在仓绿色的江流上,人们还投下饭食拯救饥饿的鱼龟虾蟹不让它们吃屈原的尸体。
        遗留下来的风俗成了比赛划龙舟,人们哀叫的声音甚至要把楚地的山震裂。
        屈原是古时的豪迈之人,当时慷慨赴死的意图非常强烈。
        世上的俗人怎么能知道他这种想法呢,都以为屈原恋恋不舍,不愿意与这个世间告别。
        南宾县之前属于楚地,山上有留下来的古塔。
        这塔应该是侍奉佛祖的僧人担心屈原的精魂就要消散,所以修建的。
        这件事虽然没有凭据,但这份心意已经很真切了。
        古往今来的人有谁是不死的?没有必要去比较是到底是长寿好还是死亡好。
        人的名声实在是不会消忘的,而身份财富只是短暂的荣盛。
        屈原正是知道这个道理,所以即使是死也要保持自己的气节与节操。


        IP属地:云南来自Android客户端6楼2018-06-18 22:15
        回复
          《只要彼此爱过一次》
          如果不曾相逢,
          也许,心绪永远不会沉重,
          如果真的失之交臂,
          恐怕一生也不得轻松。
          一个眼神,
          便足以让心海,掠过飓风,
          在贫瘠的土地上,
          更深地懂得风景。
          一次远行,
          便足以憔悴了一颗,羸弱的心,
          每望一眼秋水微澜,
          便恨不得,泪水盈盈。
          死怎能不,从容不迫,
          爱又怎能,无动于衷,
          只要彼此爱过一次,
          就是无憾的人生。


          IP属地:云南来自Android客户端7楼2018-06-19 22:21
          回复
            《感谢》
            让我怎样感谢你,
            当我走向你的时候,
            我原想收获一缕春风,
            你却给了我整个春天。
            让我怎样感谢你,
            当我走向你的时候,
            我原想捧起一簇浪花,
            你却给了我整个海洋。
            让我怎样感谢你,
            当我走向你的时候,
            我原想撷取一枚红叶,
            你却给了我整个枫林。
            让我怎样感谢你,
            当我走向你的时候,
            我原想亲吻一朵雪花,
            你却给了我银色的世界。


            IP属地:云南来自Android客户端8楼2018-06-20 22:09
            回复
              《走向远方》
              是男儿总要走向远方,
              走向远方是为了让生命更辉煌,
              走在崎岖不平的路上,
              年轻的眼眸里装着梦更装着思想。
              不论是孤独地走着还是结伴同行,
              让每一个脚印都坚实而有力量。
              我们学着承受痛苦,
              学着把眼泪像珍珠一样收藏,
              把眼泪都贮存在成功的那一天流淌,
              那一天,
              哪怕流它个大海汪洋。
              我们学着对待误解,
              学着把生活的苦酒当成饮料一样慢慢品尝,
              不论生命经过多少委屈和艰辛,
              我们总是以一个朝气蓬勃的面孔,
              醒来在每一个早上。
              我们学着对待流言,
              学着从容而冷静地面对世事沧桑,
              “猝然临之而不惊,无故加之而不怒”,
              这便是我们的大勇,
              我们的修养。
              我们学着只争朝夕,
              人生苦短,道路漫长,
              我们走向并珍爱每一处风光,
              我们不停地走着,
              不停地走着的我们也成了一处风光。
              走向远方,
              从少年到青年,
              从青年到老年,
              我们从星星走成了夕阳。


              IP属地:云南来自Android客户端9楼2018-06-21 22:52
              回复
                致橡树
                舒婷
                我如果爱你——
                绝不像攀援的凌霄花,
                借你的高枝炫耀自己;
                我如果爱你——
                绝不学痴情的鸟儿,
                为绿荫重复单调的歌曲;
                也不止像泉源,
                常年送来清凉的慰藉;
                也不止像险峰,
                增加你的高度,衬托你的威仪。
                甚至日光,
                甚至春雨。
                不,这些都还不够!
                我必须是你近旁的一株木棉,
                作为树的形象和你站在一起。
                根,紧握在地下;
                叶,相触在云里。
                每一阵风过,
                我们都互相致意,
                但没有人,
                听懂我们的言语。
                你有你的铜枝铁干,
                像刀,像剑,也像戟;
                我有我红硕的花朵,
                像沉重的叹息,
                又像英勇的火炬。
                我们分担寒潮、风雷、霹雳;
                我们共享雾霭、流岚、虹霓。
                仿佛永远分离,
                却又终身相依。
                这才是伟大的爱情,
                坚贞就在这里:
                爱——
                不仅爱你伟岸的身躯,
                也爱你坚持的位置,
                足下的土地。


                IP属地:云南来自Android客户端10楼2018-06-24 22:25
                回复
                  休洗红
                  现代·何其芳
                  寂寞的砧声撒满寒塘,
                  澄清的古波如被捣而轻颤。
                  我慵慵的手臂欲垂下了。
                  能从这金碧里拾起什么呢?
                  春的踪迹,欢笑的影子,
                  在罗衣的退色里无声偷逝。
                  频浣洗于日光与风雨,
                  粉红的梦不一样浅退吗?
                  我杵我石,冷的秋光来了。
                  它的足濯在冰样的水里,
                  而又践履着板桥上的白霜。
                  我的影子照得打寒噤了。


                  IP属地:云南来自Android客户端11楼2018-06-26 22:33
                  回复
                    《道德经》节选
                    [原文]
                    不上贤①,使民不争;不贵难得之货②,使民不为盗③;不见可欲④,使民不乱。是以圣人之治也,虚其心⑤,实其腹,弱其志⑥,强其骨,恒使民无知、无欲也。使夫知不敢⑦、弗为而已⑧,则无不治矣⑨。
                    [注释]
                    ①上贤:上,同“尚”,即崇尚,尊崇。贤:有德行、有才能的人。
                    ②贵:重视,珍贵。货:财物。
                    ③盗:窃取财物。
                    ④见(xian):通“现”,出现,显露。此是显示,炫耀的意思。
                    ⑤虚其心:虚,空虚。心:古人以为心主思维,此指思想,头脑。虚其心,使他们心里空虚,无思无欲。
                    ⑥弱其志:使他们减弱志气。削弱他们竞争的意图。
                    ⑦敢:进取。
                    ⑧弗为:同“无为”。
                    ⑨治:治理,此意是治理得天下太平。


                    IP属地:云南12楼2018-07-02 21:09
                    回复
                      《道德经》节选
                      [原文]
                      道冲①,而用之有弗盈也②。渊呵③!似万物之宗④。锉其兑⑤,解其纷⑥,和其光⑦,同其尘⑧。湛呵⑨!似或存⑩。吾不知其谁之子,象帝之先⑾。
                      [注释]
                      ①冲:通盅(chong),器物虚空,比喻空虚。
                      ②有弗盈:有,通又。盈:满,引申为尽。
                      ③渊:深远。呵(a):语助词,表示停顿。
                      ④宗:祖宗,祖先。
                      ⑤锉其兑:锉(cuo):消磨,折去。兑(rui):通锐,锐利、锋利。锉其锐:消磨掉它的锐气。
                      ⑥解其纷:消解掉它的纠纷。
                      ⑦和其光:调和隐蔽它的光芒。
                      ⑧同其尘:把自己混同于尘俗。以上四个“其”字,都是说的道本身的属性。
                      ⑨湛(zhan):沉没,引申为隐约的意思。段玉裁在《说文解字注》中说,古书中“浮沉”的“沉”多写作“湛”。“湛”、“沉”古代读音相同。这里用来形容“道”隐没于冥暗之中,不见形迹。
                      ⑩似或存:似乎存在。连同上文“湛呵”,形容“道”若无若存。参见第十四章“无状之状,无物之象,是谓惚恍”等句,理解其意。
                      ⑾象:似。


                      IP属地:云南来自Android客户端13楼2018-07-02 22:14
                      回复
                        《道德经》节选
                        [原文]
                        天地不仁,以万物为刍狗①;圣人不仁,以百姓为刍狗。天地之间,其犹橐龠乎②?虚而不屈③,动而俞出④。多闻数穷⑤,不若守于中⑥。
                        [注释]
                        ①刍(chu)狗:用草扎成的狗。古代专用于祭祀之中,祭祀完毕,就把它扔掉或烧掉。比喻轻贱无用的东西。在本文中比喻:天地对万物,圣人对百姓都因不经意、不留心而任其自长自消,自生自灭。正如元代吴澄据说 :“刍狗,缚草为狗之形,祷雨所用也。既祷则弃之,无复有顾惜之意。天地无心于爱物,而任其自生自成;圣人无心于爱民,而任其自作自息,故以刍狗为喻。”
                        ②犹橐龠(tuoyue):犹,比喻词,“如同”、“好象”的意思。橐龠:古代冶炼时为炉火鼓风用的助燃器具——袋囊和送风管,是古代的风箱。
                        ③屈(gu):竭尽,穷尽。
                        ④俞:通愈,更加的意思。
                        ⑤多闻数穷:闻,见闻,知识。老子认为,见多识广,有了智慧,反而政令烦苛,破坏了天道。数:通“速”,是加快的意思。穷:困穷,穷尽到头,无路可行。
                        ⑥守中:中,通冲,指内心的虚静。守中:守住虚静。


                        IP属地:云南来自Android客户端14楼2018-07-03 22:18
                        回复
                          《道德经》节选
                          [原文]
                          天长,地久①。天地之所以能长且久者,以其不自生也②,故能长生。是以圣人后其身而身先③,外其身而身存④,非以其无私邪⑤?故能成其私。
                          [注释]
                          ①天长地久;长、久:均指时间长久。
                          ②以其不自生也:因为它不为自己生存。以,因为。
                          ③身:自身,自己。以下三个“身”字同。先:居先,占据了前位。此是高居人上的意思。
                          ④外其身:外,是方位名词作动词用,使动用法,这里是置之度外的意思。
                          ⑤邪(ye):同“耶”,助词,表示疑问的语气。


                          IP属地:云南来自Android客户端15楼2018-07-05 22:12
                          回复
                            ——今日晚读——
                            《道德经》节选
                            [原文]
                            宠辱若惊①,贵大患若身②。何谓宠辱若惊?宠为下③,得之若惊,失之若惊,是谓宠辱若惊。何谓贵大患若身?吾所以有大患者,为吾有身,及吾无身,吾有何患④?故贵以身为天下,若可寄天下;爱以身为天下,若可托天下⑤。
                            [注释]
                            ①宠辱:荣宠和侮辱。
                            ②贵大患若身:贵,珍贵、重视。重视大患就像珍贵自己的身体一样。
                            ③宠为下:受到宠爱是光荣的、下等的。
                            ④及吾无身,吾有何患:意为如果我没有身体,有什么大患可言呢?
                            ⑤此句意为以贵身的态度去为天下,才可以把天下托付给他;以爱身的态度去为天下,才可以把天下托付给他。


                            IP属地:云南来自Android客户端16楼2018-07-11 22:05
                            回复
                              ——今日晚读——
                              《道德经》节选
                              [原文]
                              视而不见,名曰夷①;听之不闻,名曰希②;搏之不得,名曰微③。此三者不可致诘④,故混而为一⑤。其上不徼⑥,其下不昧⑦,绳绳兮⑧不可名,复归于无物⑨。是谓无状之状,无物之象,是谓惚恍⑩。迎之不见其首,随之不见其后。执古之道,以御今之有⑾。能知古始,是谓道纪⑿。
                              [注释]
                              ①夷:无色。
                              ②希:无声。
                              ③微:无形。以上夷、希、微三个名词都是用来形容人的感官无法把握住"道"。这三个名词都是幽而不显的意思。
                              ④致诘:诘,音ji(阳平),意为追问、究问、反问。致诘意为思议。
                              ⑤一:本章的一指"道"。
                              ⑥徼:音jiao(上声)。清白、清晰、光明之意。
                              ⑦昧:阴暗。
                              ⑧绳绳:不清楚、纷芸不绝。
                              ⑨无物:无形状的物,即"道"。
                              ⑩惚恍:若有若无,闪烁不定。
                              ⑾有:指具体事物。
                              ⑿古始:宇宙的原始,或"道"的初始。
                              ⒀道纪:"道"的纲纪,即"道"的规律。


                              IP属地:云南来自Android客户端17楼2018-07-12 22:59
                              回复