日语吧 关注:1,016,265贴子:19,213,046
  • 11回复贴,共1

每次做练习题都有不懂得, 这次特别多

只看楼主收藏回复

做标日的同步练习, 我发现他是越来越过分了, 越到后面就越是一些他没讲过的东西经常出现, 有种它说,你应该懂的吧,这种感觉, 今天到了 40 课, 虽然大致能看懂, 做题是没问题的, 但是有强迫症, 不想有太多疑问。
所以, 求助各位大佬, 帮我解答一二
-------------------------------------------------------1-------------------------------------------
句子:
わたしに何か用事ですか
问题:
这句的意思是:找我有什么事嘛? , 是这个意思吗, 只是感觉而已, 而且这样的句子感觉在之前的课中都没有介绍过。
-------------------------------------------------------2------------------------------------------------
句子:
でも、まだ読み終わりそうにないんです。
问题:
感觉上是:但是, 还没有读完, 之类的意思。 そうにない 是什么啊。 完全不明所以。
-------------------------------------------------------3------------------------------------------------
句子:
コーヒーでもいかがですか。
问题:
这里的 でも 是列举有代表性的事物之类的吧? 是吧。 如果是的话, 我有个感觉有点偏的问题, 那就是如果对面说可以, 那问的人, 应该端什么上来好呢, 咖啡吗?
-------------------------------------------------------4------------------------------------------------
句子:
あのう、さっき頼んだ料理、まだ来てないんだけど。
问题:
来てない 是什么? 和 来ない 有什么区别, 我事先有百度过, 说区别很细微, 我想知道这细微的区分是什么。 还有里面的 けど 是铺垫?
-------------------------------------------------------5------------------------------------------------
句子:
昨日見たばかりだから、今日はやめておくわ
问题:
这个句子的意思是:因为昨天刚看过了, 今天别看吧。 是这个意思吗? 后面的 おく 是表示为了某种目的而将动作的结果结果留存下来吗? 如果是的, 他的意思是说, 一段时间内都不要去看了?


1楼2017-05-18 15:05回复
    标日确实很过分
    他觉得我们都很聪明


    IP属地:湖北来自Android客户端2楼2017-05-18 15:53
    收起回复
      1:「に」前就是对象。你翻译得没错。
      2:「そう」写汉字是「相」。「そうにない」→看上去不。例句是看上去好像还没读完。
      3:「でも」咖啡什么的如何? 应该答随便或者指定的。
      4:「来てない」→「来ている」否定。「けど」→接触助词「が」。
      5:「置く」今日はやめておく→今天先不看。「置く」具体意思是放。「ておく」就是一个行为放一边,可以是预先做,可以是放在一边不管。
      希望帮到你


      4楼2017-05-18 16:25
      收起回复
        哈哈,正学到这一课,不懂的和你一毛一样,幸好有大神解释


        IP属地:河南来自手机贴吧5楼2017-08-16 10:28
        回复
          哈哈,正学到这一课,不懂的和你一毛一样,幸好有大神解释


          IP属地:河南来自手机贴吧6楼2017-08-16 10:28
          回复
            现在说不知道会不会有点晚,初标下33课就学过.样态推测表示否定时,前接动词时用(そうにありません)


            IP属地:广东来自Android客户端7楼2020-05-02 18:41
            回复