网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
12月02日
漏签
0
天
国语配音吧
关注:
6,624
贴子:
71,825
看贴
图片
吧主推荐
游戏
1
2
3
下一页
尾页
368
回复贴,共
3
页
,跳到
页
确定
<<返回国语配音吧
>0< 加载中...
为什么那么多脑残拒绝国语配音的人?
只看楼主
收藏
回复
TBT48
吧主
14
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
http://tieba.baidu.com/p/4703634175#97031947094l
这个贴的楼主,发帖指责国语配音不好之后,我就和他去说吧(虽然我语气有些偏激,毕竟觉得太多这样的人心里很不是滋味),他就表示从来不看国语配音的动画,还说指责是希望他们进步,可是我想说的是,他都不看,怎么会知道配音演员的水平?
Ria_Vermouth
意见领袖
14
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
那位楼主只是某一位日本配音的角色被国语配烂了就叽叽喳喳.......还是别和他讨论的好 ╮(╯▽╰)╭
说实话译制片对比原声本来就会失色不少。。那位楼主其实可以鉴赏一下日语版泰坦尼克号多版本,小李子配音是松田洋治或妻夫木聪,女主凯特温斯莱特配音是日野由利加或竹内结子。试试看这些经典英语电影的日语版本在他的眼里掉几分.
当然有些辩手会拐方向变成译制片该不该存在,
虽然我自己看译制真人电影偏少 , 但经常看译制动画 , 我觉得不管怎样, 至少国语配音必须存在, 才好带动国漫的发展......译制真人电影嘛....真不好回答.
晓陆军
小吧主
9
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
这种脑残只发引战水帖的帖子,回复一遍就不用理睬了,不仅阁下在帖子里回复,很多人回复都很理智,就是那楼主自己脑壳里长包了,发个水帖后还说从不看国配。如果他说的国配包括电视剧的话,他看的电视剧一般都是配音演员配的。要真喜欢日配就找中国武侠电视剧的日配版听听,同时对比是哪个配的好。我看他不是日配粉丝就是招黑而已,连个所以然都说不出,就是那些听原声看国语字幕的普通人罢了。不必理会这种人。
fruit0079
核心吧友
7
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
别跟那些无脑喷子置气,丫们根本不是来正经讨论问题,就是上来撒泼犯浑的,谁也说服不了他们,跟他们撕吧只会掉价,自己还不好受,对这些人无视就好
有心一点的,把自己的观点堂堂正正平平实实地摆出来就行,虽然脑残看不进去,围观群众可未必跟脑残一条心,别人只会看到一个troll在无端撒泼,而另一个人在平和说理,谁有理谁胡闹一清二楚,谁高谁低一目了然,还可以借此机会宣传配音。
小斐Suzushi
知名人士
11
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
没办法,有些人对国语配音的成见是根深蒂固的,至于外语原版,对于大多数观众来说,他们对外语的掌握程度是参差不齐的(尤其是日语),对于自己不是很熟悉的语言,往往是距离产生美,因为不能完全听懂,要看字幕,然后就会产生一种“不明觉厉”的感觉,国语配音中确实有一些欠佳之作,但不能以偏概全,但我也不想和那些人争论什么,好不好,每个人心中有杆秤,所以我看国配电影的时候会录片段发在微博、贴吧上,至于那些电影的配音怎么样,我也不想多说什么,还是大家自己听了之后去判断,现在别说是国配和原声了,连不同译制厂的配音大家都抱有不同的意见,谁也说服不了谁,但不管怎么说,毕竟听过才有发言权,配音这件事,只能说“耳听为实”吧,成见这东西也只能慢慢消除。
Ria_Vermouth
意见领袖
14
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
amare大本营 , 我真心不想继续 单独at 回复。你只是单纯的媚日。
"纪录就是用来被打破的", 没有谁是全世界都比不过的。
现在国语配音暂时勉强还可以打压, 因为确实还不足, 但别忘了中国有14亿的人口基础, 找到一个像钉宫理惠的声音不难, 找到一个像野沢雅子的也不难, 甚至可以找到松本和香子くじら这样的大蛇丸音色。
一旦国内的动漫文化不再界定于儿童, 一旦国内的配音资源不再界定于单位, 请其他著名配音还需要借调.,而完全放开市场化。
那么中国拥有的不仅是去年<<一人之下>>的反输出日本。
希望若干年后, 中国动漫追上来了,
你不要由单纯的媚日转变为见不得别人好的
岛民心态
。 百花齐放, 共同繁荣
Ria_Vermouth
意见领袖
14
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
↑兼听则明 ↑
p.s.
李扬 , 前央视转职配音, 1987年央视春晚, 1990年央视春晚
陈佩斯, 小品演员跨界配音, 上过几次央视春晚不用列了
张涵予, 配音演员出身, 配音十几年才转做演员, 第45届台湾电影金马奖最佳男主角
智者之悟
核心吧友
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
哈哈,大家可以去amare大本营吧看看
红色的小奈君
人气楷模
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
“我不看,但我就是知道配的不好”,这种帖子有什么好回的?摆明了耍无赖啊,声优的意思本来就是声音演员,都不知道就这么个称呼怎么成了装逼的资本,简直和【日本叫动漫国产叫动画片】的脑残说法有异曲同工之妙,这种无解的智商问题楼主还是不要太纠结,到最后你只会发现只有时间才能解决这种屁事。
world024
核心吧友
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
这个逻辑如果成立的话,那么北斗企鹅在国内也是有些粉丝基础的,山新的微博粉丝就比季冠霖多不少,那么就是说山新的配音水平比季冠霖高不少了呗?!!这样的逻辑科学么?!
TBT48
吧主
14
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
@百里闳太
看来有必要曝光曝光了
明州号航母
核心吧友
7
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
连自己的母语都不尊重,还说别人脑残,真的是神逻辑。
TBT48
吧主
14
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
某个a开头的媚日狂,我懒的说了,你爱你的日本声优,自己慢慢爱,捧他们自己随意捧,但是踩中国的配音演员来捧他们,只会让我们对日本声优更反感,你要斤斤计较差距,不好意思,我相信中国配音在不久的将来就会再次繁华起来,不单单是译制片,动漫游戏,越来越多的方面,中国配音都被人们越来越重视,所以你在这里嚣张,并不能改变任何事情
海巴巴乌赤石
小吧主
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
配动画,你说日本天下第一也基本合理,水平我们有不差他们的,客观条件是人员储备没法比,但是如果说译制片,吹替还是低调一下吧。山寺宏一,这个无论人气还是演技够可以吧,放国内在译制片表现上依然不是最好的那批人。不过你肯定听不出来,因为你得靠专家听后感和每年的声优奖来确定好坏。
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示