最近看到论坛有人发帖询问如何学习韩语,或者想结伴学习。看到这么多积极上进的伙伴,想分享点自己的经验。
1
发音
学习语言一般都是从发音开始的,初步接触语言,无论从什么角度讲,都处于陌生的状态。所以发音一定要学得准确,为之后的对话做准备。和韩国人学是最好不过的了,但也要“择其善者而从之”,不是所有的韩国人发音都值得我们学习...要排除一些干扰,方言类似的尽量避免,不是排斥方言,釜山话很有意思,类似于“东北话”,能体现很多真性情...最初学发音的时候,虽然是和韩国人学习的...但那位老师带牙套,有人就问了,人家作为韩国人,带牙套就教不了你发音了吗?显然不是因为这个,初学一种语言的陌生感不亚于我们刚学说话,老师的发音几次不太相同的话,如果捕捉的就是最不好的发音,会给今后的学习带来很大影响。
韩语属于黏着语,不像中文有声调,字正腔圆,朗朗上口,以中文的角度来讲,韩语的发音大多数是滑音,通俗地说:既不是这个,也不是那个,而是中间的音。
对于中国人来说,这个“火候”不容易掌握,模仿应该是最好的方法了吧。韩语有“收音”(받침),这是与中文不同之处,类似于中文有声调。能否正确连读“收音”就是考验发音准确的标准。当时的老师不仅带牙套,还说,韩国人也分不清楚这些收音,糊里糊涂的学过去了...韩国人分不清却能说,就像我们偶尔说话变调,中国人也能听懂,他这么教,真的误导了很多。学习发音的时候,切忌用中文的发音去学习,两种语言结构不一样,发音也有着本质区别,所以模仿韩国人发音最好不过了。想找老师学发音,一定要找那种“叫真儿”的老师,这样过了这段时期,你的发音基本上不会有大的问题,也算第一步学习成功。
2
词汇
下面就进入词汇学习,见词是否能一次读准,就是发音学习的检验...“词”的学习很重要,不能单纯脱离情景的背词义,这样花费的时间既长效果也不会很好,词义记了很多,不会用。对话的时候,会发现与背的词“脱节”,也就是几乎没什么大的关系。这样的话,之前背词的时间真真是白白花时间、精力。
那么,要怎么学习才可以呢?对于“词”首先要准确地读(对理解词义有很大帮助),其次是准确的写(对日后从事文字方面的工作有很大帮助),再次是词义的理解,为什么把它放在最后呢?因为这是个复杂的过程,“词”的产生,凝聚着一个国家的文化,而且不但要知道“词义”,还要知道怎么用,这才能完成学习语言目的。
举个例子“친구",这个词,单纯的词义就是:朋友。但是运用的时候会发现,“친구"一词在韩语的中是指:同龄人之间的交往。而中文可不是,要不怎么会有“忘年之交”这样的词汇,说白了,就是概念不一样,概念为什么不一样呢?
个人认为:领土面积决定了思维,思维定义了概念。所以造成了这样的冲突。客观点儿说就是:每个国家的文化不同,导致了差异。因为韩语的“친구"概念范围小,所以才会有“선배,후배"这样的词,中文对应的应该是“学长/学姐,学弟/学妹”吧。总之,词一定不能学“死”,学习韩国人怎么用最重要。
3
口语
词也知道了,那么我们得说话了,中韩语序不同,所以这个也要学着思维的转换,“对话”是个很有弹性的,表达的意思一样,但是说法有很多种,学习语言也要特别注意这些,真的深入学习,结合情景运用合适的语言,就接近“同声传译”的水平了(我说的是“接近”,因为“同传”没这么简单),不过能学到这种水平,和韩国人对话应该没什么问题了。
这个过程是个逐渐丰盈的时期,也就是会自我感觉:知道的越来越多,水平越来越高。但是,这就像“海市蜃楼”一样,只是感觉,事实上并非如此。那么,要怎么渡过这个时期呢?除了坚持学习,我还没有其他好办法。
当有一天,你突然发现:这个语言竟然是这个意思,我不知道。恭喜你,你逃出了自己的局限,真正走出了那个“自我感觉良好”的误区,就像那句话说的好,“当你意识到天地不是为你而存在的,你就长大了”。进入这个阶段,会很苦恼,明明自己已经知道了很多,不知道的却更多,怎么学?绞尽脑汁的想...这个阶段就要扎实些,仔细、认真的记录不知道的情况,写一份自己的笔记。慢慢积累...相信“量的积累,才会有质的超越”
大概看到这里大家会疑惑,为什么没有说“语法”,对于这种疑问,只想回一句:你说话的时候,学语法了?反正我没学,就会说中文了....
TOPIK为什么不提?我之前也为此考试纠结了好一段时间,问了一位韩语说的特别好的“大神”,他轻描淡写一句:我说的好,不一定考得高。无数想骂他的话全部凝结在心头,可是忍下来了,现在发现,确实是这么回事...考试和对话几乎可以完全分开来议...只不过和人家不是一个水平,不处于一个境界,所以难以理解...慢慢学吧...学无止境...我是这么鼓励自己的...
呕心沥血之作,从早上7点打字到现在~希望大家喜欢,下次还会根据大家需求来发帖哒!也欢迎大家多多在韩语版块分享自己的学习经验、学习心得以及留下自己在学习中遇到的疑问~爱学习的人,运气都不会差的!笔芯
1
发音
学习语言一般都是从发音开始的,初步接触语言,无论从什么角度讲,都处于陌生的状态。所以发音一定要学得准确,为之后的对话做准备。和韩国人学是最好不过的了,但也要“择其善者而从之”,不是所有的韩国人发音都值得我们学习...要排除一些干扰,方言类似的尽量避免,不是排斥方言,釜山话很有意思,类似于“东北话”,能体现很多真性情...最初学发音的时候,虽然是和韩国人学习的...但那位老师带牙套,有人就问了,人家作为韩国人,带牙套就教不了你发音了吗?显然不是因为这个,初学一种语言的陌生感不亚于我们刚学说话,老师的发音几次不太相同的话,如果捕捉的就是最不好的发音,会给今后的学习带来很大影响。
韩语属于黏着语,不像中文有声调,字正腔圆,朗朗上口,以中文的角度来讲,韩语的发音大多数是滑音,通俗地说:既不是这个,也不是那个,而是中间的音。
对于中国人来说,这个“火候”不容易掌握,模仿应该是最好的方法了吧。韩语有“收音”(받침),这是与中文不同之处,类似于中文有声调。能否正确连读“收音”就是考验发音准确的标准。当时的老师不仅带牙套,还说,韩国人也分不清楚这些收音,糊里糊涂的学过去了...韩国人分不清却能说,就像我们偶尔说话变调,中国人也能听懂,他这么教,真的误导了很多。学习发音的时候,切忌用中文的发音去学习,两种语言结构不一样,发音也有着本质区别,所以模仿韩国人发音最好不过了。想找老师学发音,一定要找那种“叫真儿”的老师,这样过了这段时期,你的发音基本上不会有大的问题,也算第一步学习成功。
2
词汇
下面就进入词汇学习,见词是否能一次读准,就是发音学习的检验...“词”的学习很重要,不能单纯脱离情景的背词义,这样花费的时间既长效果也不会很好,词义记了很多,不会用。对话的时候,会发现与背的词“脱节”,也就是几乎没什么大的关系。这样的话,之前背词的时间真真是白白花时间、精力。
那么,要怎么学习才可以呢?对于“词”首先要准确地读(对理解词义有很大帮助),其次是准确的写(对日后从事文字方面的工作有很大帮助),再次是词义的理解,为什么把它放在最后呢?因为这是个复杂的过程,“词”的产生,凝聚着一个国家的文化,而且不但要知道“词义”,还要知道怎么用,这才能完成学习语言目的。
举个例子“친구",这个词,单纯的词义就是:朋友。但是运用的时候会发现,“친구"一词在韩语的中是指:同龄人之间的交往。而中文可不是,要不怎么会有“忘年之交”这样的词汇,说白了,就是概念不一样,概念为什么不一样呢?
个人认为:领土面积决定了思维,思维定义了概念。所以造成了这样的冲突。客观点儿说就是:每个国家的文化不同,导致了差异。因为韩语的“친구"概念范围小,所以才会有“선배,후배"这样的词,中文对应的应该是“学长/学姐,学弟/学妹”吧。总之,词一定不能学“死”,学习韩国人怎么用最重要。
3
口语
词也知道了,那么我们得说话了,中韩语序不同,所以这个也要学着思维的转换,“对话”是个很有弹性的,表达的意思一样,但是说法有很多种,学习语言也要特别注意这些,真的深入学习,结合情景运用合适的语言,就接近“同声传译”的水平了(我说的是“接近”,因为“同传”没这么简单),不过能学到这种水平,和韩国人对话应该没什么问题了。
这个过程是个逐渐丰盈的时期,也就是会自我感觉:知道的越来越多,水平越来越高。但是,这就像“海市蜃楼”一样,只是感觉,事实上并非如此。那么,要怎么渡过这个时期呢?除了坚持学习,我还没有其他好办法。
当有一天,你突然发现:这个语言竟然是这个意思,我不知道。恭喜你,你逃出了自己的局限,真正走出了那个“自我感觉良好”的误区,就像那句话说的好,“当你意识到天地不是为你而存在的,你就长大了”。进入这个阶段,会很苦恼,明明自己已经知道了很多,不知道的却更多,怎么学?绞尽脑汁的想...这个阶段就要扎实些,仔细、认真的记录不知道的情况,写一份自己的笔记。慢慢积累...相信“量的积累,才会有质的超越”
大概看到这里大家会疑惑,为什么没有说“语法”,对于这种疑问,只想回一句:你说话的时候,学语法了?反正我没学,就会说中文了....
TOPIK为什么不提?我之前也为此考试纠结了好一段时间,问了一位韩语说的特别好的“大神”,他轻描淡写一句:我说的好,不一定考得高。无数想骂他的话全部凝结在心头,可是忍下来了,现在发现,确实是这么回事...考试和对话几乎可以完全分开来议...只不过和人家不是一个水平,不处于一个境界,所以难以理解...慢慢学吧...学无止境...我是这么鼓励自己的...
呕心沥血之作,从早上7点打字到现在~希望大家喜欢,下次还会根据大家需求来发帖哒!也欢迎大家多多在韩语版块分享自己的学习经验、学习心得以及留下自己在学习中遇到的疑问~爱学习的人,运气都不会差的!笔芯