幸福不是最终的未知目的地,而是真心感受过的难舍风景

Non aspettare di finire l'università, di innamorarti, di trovare lavoro, di sposarti, di avere figli, di vederli sistemati, di perdere quei dieci chili, che arrivi il venerdì sera o la domenica mattina, la primavera, l'estate, l'autunno o l'inverno. Non c'è momento migliore di ora per essere felice. La felicità è un percorso, non una destinazione.不要等待学业结束,陷入爱情,找到工作,步入婚姻,拥有子女,儿女出嫁,体重减轻,周末到来,四季轮回。没有什么比这些时刻更幸福的了。幸福是一种不断向前的进程,而不是最终目的地。
词汇学习:
innamorare[v] 爱慕
sistemare[v] 把……嫁出去
percorso[s.m] 路程
destinazione[s.f] 终点

Non aspettare di finire l'università, di innamorarti, di trovare lavoro, di sposarti, di avere figli, di vederli sistemati, di perdere quei dieci chili, che arrivi il venerdì sera o la domenica mattina, la primavera, l'estate, l'autunno o l'inverno. Non c'è momento migliore di ora per essere felice. La felicità è un percorso, non una destinazione.不要等待学业结束,陷入爱情,找到工作,步入婚姻,拥有子女,儿女出嫁,体重减轻,周末到来,四季轮回。没有什么比这些时刻更幸福的了。幸福是一种不断向前的进程,而不是最终目的地。
词汇学习:
innamorare[v] 爱慕
sistemare[v] 把……嫁出去
percorso[s.m] 路程
destinazione[s.f] 终点