葡萄牙语吧 关注:22,013贴子:97,722
  • 18回复贴,共1

速成葡语 冠词与名词的关系 求助帖

只看楼主收藏回复

各位大神,不好意思,又进入牛角尖了,有新问题了
1、在葡语中,名词前面是不是可以没有定冠词或者不定冠词呢?有没有什么技巧?(知道,部分国家,地区及大部分的城市前面可以不加)
2、定冠词是用于人名前的。那为什么下个句子不用呢?
速成葡语 第二单元的例句:
Chamo-me António Martins.
为什么不是 Chamo-me o António Martins.
3、为什么 "Qual é a sua profissão? "可以有定冠词?可是回答的问题的"Sou professor."不可以不有定冠词吗?类似于英语的: I am a teacher.
类似的葡语句型还有: Ele quer ser economista.
句型Ensino português.不加定冠词或者不定冠词可以理解。因为Português,既不是人,也不是物。
4. O meu nome é Pedro. Nome是名字的意思,又不是人又不是物,为什么有要加冠词呀?
又抓狂了,不好意思啦,打扰各位啦


来自iPhone客户端1楼2016-04-02 23:40回复
    自己顶一下吧……


    来自iPhone客户端2楼2016-04-02 23:41
    回复
      简单说一下
      01 名词一般要加定冠词
      02 Chamar-se 不加介词是习惯用法 没有为什么 但是Eu sou ...(I am...)时 就要用定冠词
      03 Ser后面加职业不用定冠词 这也是习惯用法 没有为什么
      04 由于1的关系 nome需要用定冠词 名字也算是抽象的东西 但在巴西 一般说Meu nome 没有用定冠词


      IP属地:四川来自iPhone客户端3楼2016-04-03 01:27
      收起回复
        楼主没有那种系统一点的书吗?


        来自Android客户端5楼2016-04-03 18:59
        收起回复
          Eu estou estudando também


          IP属地:福建来自iPhone客户端7楼2016-04-07 03:33
          回复
            跟巴西人学的 老师不会中文 表示马上就要崩溃了 特别烦 me se te 这些 完全不明白啊


            IP属地:福建来自iPhone客户端8楼2016-04-07 03:34
            回复
              我是这么理解的:o/a 当成英语中的the
              下面句子都从葡语直译到英语
              2.I'm called António Martins.如果加上the你念一下?
              3.what is the profession of yours?少了the还对吗?
              I'm a teacher.这里a是英语中不定冠词,这样的话译成葡语sou uma professor也行得通。如果加葡语定冠词a,译成英文:I'm the teacher,会这样表达吗?
              4.the name of mine is Pedro. 去掉the句子还完整吗?
              好了,其实以上都是我凭语感瞎掰的,不知道对不对。我也刚开始自学,加油。


              IP属地:上海来自Android客户端9楼2016-04-07 12:33
              收起回复
                楼主莫着急,冠词向来是中国人学语言的天敌。不但学生整不明白,就连很多老师也是如此。规律王锁英的语法书里总结了一些,但更多的还是要靠自己日后慢慢积累吧。比如,表职业是不加定冠词的,这就是一条规律。我也不过才开始学,加油吧!


                IP属地:陕西11楼2016-10-28 15:45
                回复