gehena吧 关注:9,586贴子:64,101

【Gehena】关于Gehe的确凿资料

只看楼主收藏回复

这里克莱尔 请多多指教
窝英语还可以 所以希望大家看一看他的一些资料 以免以讹传讹之类的(?)
我会把他所有FAQ翻译一遍的
前提是如果你们愿意看的话
视奸Gehe挺久 但是真正开始异常的关注他是因为他要来中国了…
顺应了俗话:只要来中国 就会开微博
以下关于Gehe资料绝对属实 扒自Tumblr
因为废话我一会儿还有 所以下面就让我们愉快的开始吧!


来自iPhone客户端1楼2015-07-19 21:44回复
    我也有学习过一点西班牙语 然而我听了他的发音我觉得更像是德语……
    (听上去像是“艾赫”)看了他昵称的来历我有点儿确信这个发音不能按照西班牙语里发音来了……
    他有在自己的tumblr上发过他名字的读法 他的vine上也有别人叫他名字的视频 他郑重声明他现在的昵称是Gehe 并且不希望别人再叫他Gehena
    注:“【】”这个符号里面的字都是楼主自己加的 gehe并没有写 我只是方便你们理解 免得去百度啊或者质疑我什么的


    来自iPhone客户端2楼2015-07-19 21:49
    收起回复
      BTW (・ω・)ノ这个是Gehe的vine账号
      大家可以去关注一下!


      来自iPhone客户端4楼2015-07-19 22:56
      回复
        如果你们想看的话
        我会找时间继续 非常尽力 的翻译好剩下的FAQ
        不想看中文也没关系 我可以理解你们不想听我废话…也不想看到我那么多括号…
        这里是全英文版本


        来自iPhone客户端5楼2015-07-19 23:02
        回复
          还有最后一张(也就是说一共11张)


          来自iPhone客户端6楼2015-07-19 23:03
          收起回复
            赶上直播了吗


            IP属地:广东7楼2015-07-19 23:09
            收起回复
              楼主好样的这贴妥妥的收藏


              10楼2015-07-20 00:31
              回复
                我爱上楼主了!!!!


                来自WindowsPhone客户端11楼2015-07-20 00:49
                回复
                  么么lz


                  来自Android客户端12楼2015-07-20 01:07
                  回复
                    棒棒棒!已收藏。(ง •̀_•́)ง


                    来自Android客户端13楼2015-07-20 08:39
                    回复
                      楼楼 好棒真心赞一个 这贴已收藏顺便··楼楼加油更呐↖(^ω^)↗↖(^ω^)↗


                      14楼2015-07-20 15:28
                      回复
                        今天太懒了 没有翻译剩下的内容 将功补过 我来发发Gehe以前的皂片好了…首先这楼是ins更新…!


                        来自iPhone客户端15楼2015-07-20 21:25
                        回复(1)
                          驯龙高手.无牙 拟人
                          斩服少女Kill La Kill.鲜血 拟人


                          来自iPhone客户端16楼2015-07-20 21:27
                          回复
                            日常


                            来自iPhone客户端17楼2015-07-20 21:28
                            回复
                              继续日常


                              来自iPhone客户端18楼2015-07-20 21:35
                              回复