マリーの架空世界(茉莉的架空世界)
作词:じん(自然の敌P)
作曲:じん(自然の敌P)
编曲:じん(自然の敌P)
歌:IA
同(おな)じ声(こえ) 同(おな)じ风景(ふうけい)に
o na ji ko e o na ji fu u ke i ni
对同样的声音 同样的风景
気付(きづ)けずに
ki zu ke zu ni
也会不经意地
心(こころ)は弾(はず)むのでしょう
ko ko ro wa ha zu mu no de sho u
心跳加速的吧
また次(つぎ)の同(おな)じ未来(みらい)も
ma ta tsu gi no o na ji mi ra i mo
那么对下个同样的未来
新(あたら)しく思(おも)えてしまうのでしょう
a ta ra shi ku o mo e te shi ma u no de sho u
也能看做是全新的吧
「どうしたの?わからないよ」
do u shi ta no wa ka ra na i yo
「怎么了?我不明白啊」
君(きみ)の目(め)は固(かた)く闭(と)じて
ki mi no me wa ka ta ku to ji te
你的双目紧紧地闭着
夕焼(ゆうや)けの色(いろ) 伝(つた)う涙(なみだ)は
yu u ya ke no i ro tsu ta u na mi da wa
晚霞的颜色 滑落的泪水
切(せつ)に愿(ねが)う 心(こころ)を赤(あか)く染(そ)める
se tsu ni ne ga u ko ko ro wo a ka ku so me ru
将殷切祈愿的心染成鲜红
「あのね、また明日(あした)も次(つぎ)の日(ひ)も
a no ne ma ta a shi ta mo tsu gi no hi mo
「呐,明天也好接下来的日子也好
君(きみ)と居(い)られたなら、嬉(うれ)し过(す)ぎて」
ki mi to i ra re ta na ra u re shi su gi te
能跟你在一起的话,就太好了」
きっと私(わたし)は、ただ缲(く)り返(かえ)す
ki tto wa ta shi wa ta da ku ri ka e su
我一定,会一直重复的
君(きみ)と明日(あす)の空(そら)を眺(なが)めるため
ki mi to a su no so ra wo na ga me ru ta me
为了与你一起仰望明日的天空
いつか望(み)ていた世界(せかい)に出逢(であ)う为(ため)
i tsu ka mi te i ta se ka i ni de a u ta me
为了某日能与你在期待着的世界相遇
作词:じん(自然の敌P)
作曲:じん(自然の敌P)
编曲:じん(自然の敌P)
歌:IA
同(おな)じ声(こえ) 同(おな)じ风景(ふうけい)に
o na ji ko e o na ji fu u ke i ni
对同样的声音 同样的风景
気付(きづ)けずに
ki zu ke zu ni
也会不经意地
心(こころ)は弾(はず)むのでしょう
ko ko ro wa ha zu mu no de sho u
心跳加速的吧
また次(つぎ)の同(おな)じ未来(みらい)も
ma ta tsu gi no o na ji mi ra i mo
那么对下个同样的未来
新(あたら)しく思(おも)えてしまうのでしょう
a ta ra shi ku o mo e te shi ma u no de sho u
也能看做是全新的吧
「どうしたの?わからないよ」
do u shi ta no wa ka ra na i yo
「怎么了?我不明白啊」
君(きみ)の目(め)は固(かた)く闭(と)じて
ki mi no me wa ka ta ku to ji te
你的双目紧紧地闭着
夕焼(ゆうや)けの色(いろ) 伝(つた)う涙(なみだ)は
yu u ya ke no i ro tsu ta u na mi da wa
晚霞的颜色 滑落的泪水
切(せつ)に愿(ねが)う 心(こころ)を赤(あか)く染(そ)める
se tsu ni ne ga u ko ko ro wo a ka ku so me ru
将殷切祈愿的心染成鲜红
「あのね、また明日(あした)も次(つぎ)の日(ひ)も
a no ne ma ta a shi ta mo tsu gi no hi mo
「呐,明天也好接下来的日子也好
君(きみ)と居(い)られたなら、嬉(うれ)し过(す)ぎて」
ki mi to i ra re ta na ra u re shi su gi te
能跟你在一起的话,就太好了」
きっと私(わたし)は、ただ缲(く)り返(かえ)す
ki tto wa ta shi wa ta da ku ri ka e su
我一定,会一直重复的
君(きみ)と明日(あす)の空(そら)を眺(なが)めるため
ki mi to a su no so ra wo na ga me ru ta me
为了与你一起仰望明日的天空
いつか望(み)ていた世界(せかい)に出逢(であ)う为(ため)
i tsu ka mi te i ta se ka i ni de a u ta me
为了某日能与你在期待着的世界相遇