娜拉公主吧 关注:50贴子:127
  • 2回复贴,共1

【娜拉公主】<<出逃的公主>>歌词~

只看楼主收藏回复


《出逃的公主》主题曲 演唱者:泰国歌手Sirasak 
ตราบใด 
Drab Dai 

只要 

เหมือนเป็นพรหมลิขิต 
meun pen prom li-kid 
彷佛是命运 

ที่ขีดชีวิตให้เราสองคนชิดใกล้ 
tee kid chi-wid hai rao song kon chid glai 
牵引著我两靠近在一起 

เหมือนเป็นไปไม่ได้ 
meun pen bai mai dai 
彷佛是不可能 

แต่วันนี้สองใจได้มาผูกพัน 
dae wun nee song jai dai ma pook pun 
但是今日两颗心可以相爱 

แม้มีแค่มือเปล่า 
mae mi kae meur plao 
虽然我是一无所有 

ก็เกิดพลังให้ทำเพื่อเธอ...ไม่หวั่น 
gor gerd pa-lung hai tum peur ter... mai wun 
却有著力量为你付出... 无所畏惧 

ก็เพราะว่าใจฉันสั่ง 
gor pro waa jai chun sung 
因为我的心驱使著我 

ให้ฝ่าฟันแม้ทางจะมืดมน 
hai fa fun mae tang ja meud mon 
让我冲破这困难 虽然那道路是灰暗的 


ตราบใดที่ฟ้า นั้นยังมีแสงดาวอยู่ 
drab dai tee far nun yung mi saeng dao you 
只要那天际 还有著星光 

อยากให้เธอรู้ 
yark hai ter roo 
想要让你知道 

ว่ารักไม่มีวันห่างหาย 
waa ruk mai mi wun hang hai 
爱不会有消逝的一天 

จะคอยดูแล ประคับประคองปกป้องหัวใจ 
ja koy doo lae prakab prakong pok pong hua jai 
我会照顾 爱惜 保护著你的心 

ด้วยชีวิตของผู้ชายคนนี้ ที่รักเธอ 
dway chi-wid kong poo chai kon nee tee ruk ter 
我是用生命爱你的男人 



1楼2008-04-28 20:05回复

    ฟ้ารักดาวเท่าไหร่ 
    far ruk dao tao rai 
    上天有多麼爱著星星 

    ไม่ต่างจากใจที่มีให้เธอ...เรื่อยมา 
    mai dung jark jai tee mi hai ter... reuy ma 
    就如同我所给你的心... 是永远的 

    ไม่ว่านานเท่าไหร่ 
    mai waa nun tao rai 
    无论是多久 

    ฉันสัญญาจะรักเธอเสมอไป 
    chun sun-ya ja ruk ter sa-mer bai 
    我誓言将永远的爱著你 




    ตราบใดที่ฟ้า นั้นยังมีแสงดาวอยู่ 
    drab dai tee far nun yung mi seng dao you 
    只要那天际 还有著星光 

    อยากให้เธอรู้ 
    yark hai ter roo 
    想要让你知道 

    ว่ารักไม่มีวันห่างหาย 
    waa ruk mai mi wun hang hai 
    爱不会有消逝的一天 

    จะคอยดูแล ประคับประคองปกป้องหัวใจ 
    ja koy doo lae prakab prakong pok pong hua jai 
    我会照顾 爱惜 保护著你的心 

    ด้วยชีวิตของผู้ชายคนนี้ ที่รักเธอ 
    dway chi-wid kong poo chai kon nee tee ruk ter 
    我是用生命爱你的男人 

    ด้วยชีวิตของผู้ชายคนนี้ ที่รักเธอ 
    dway chi-wid kong poo chai kon nee tee ruk ter 
    我这用生命爱你的男人 

    下载MP3:http://home.anet.net.tw/anoom/drab.dai.mp3


    2楼2008-04-28 20:05
    回复