漩涡博人吧 关注:3,796贴子:43,939
  • 3回复贴,共1

【新人】想一想还是发在这里最合适

只看楼主收藏回复

新人天天冒泡~
发到火吧觉得秒沉没啥意思,而且这本身也只是一个小小吐槽,想了半天还是发到这里,博大家一笑~
一楼留出。
原帖题目是:鸣人的儿子如果翻译成博尔特岂不是更吸引眼球?
【没错,我说的是那个牙买加的飞人】


IP属地:甘肃1楼2015-01-11 11:05回复
    鸣人的儿子官方名字是漩涡博人,也有叫慕留人什么的。
    假名写法是うずまき ボルト。这倒也没什么。
    前几天在图书馆借了一本日语书随便翻翻,里面有一个例句让我多看了两眼:
    ジャマイカのボルトせんしゅもすごかったですね。
    翻译过来是:牙买加的博尔特选手也很厉害呀。
    ボルト!!!
    还可以这么翻译!!!
    当然日语假名就那么几个,很容易引起各种误会,但这难道不是一个很美丽的巧合么!
    【不知道牙买加的博尔特看了火影会怎么想】
    于是脑洞继续开,博人这家伙以后体术一定很厉害、跑得很快啦


    IP属地:甘肃2楼2015-01-11 11:05
    回复
      有趣


      IP属地:广东来自Android客户端3楼2015-01-11 13:47
      回复
        博尔特好名字


        IP属地:陕西来自Android客户端4楼2015-01-11 16:28
        回复