不知道大家有没有注意,我个人觉得国语里的这个镜头的存在好像很有意义……
不同的地方是在采铃念完全部的诗之后睁开眼睛,闽南语版的直接切换到素还真,但是国语版,却留了一个从雪白帘幕中看素还真隐约身影的镜头。
也就是说,她是能看见素还真的。



我反复地对照了一下版本,是真的没有出现。是在暗示什么吗?(好想写同人……)
不同的地方是在采铃念完全部的诗之后睁开眼睛,闽南语版的直接切换到素还真,但是国语版,却留了一个从雪白帘幕中看素还真隐约身影的镜头。
也就是说,她是能看见素还真的。



我反复地对照了一下版本,是真的没有出现。是在暗示什么吗?(好想写同人……)
