蜩与学鸠之曰:“我决起而飞,抢榆枋,时则不至而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?”
按:蜩:蝉。学鸠:一种小鸟。决起:决一说音:xue4。迅疾貌。一说不遗余力。枪:同抢,解为,触、撞、突。《庄子今注今译》引文:世堂本作“枪”“抢”依《释文》原本改(王孝鱼孝)。奚以:何以。之:往。控:投。《庄子集解》引文:则:犹或。
适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。之二虫又何知!
按:莽苍:指一片苍色苍莽的郊野。果然:饱然。“食不果腹”之果。之二虫:之:此。 三餐而反:意,指一日而反,三餐一日。反同“返”。枋:树名。《庄子今注今译》引文:枋读粉。一说,檀木。榆:榆树。《庄子集解》引文: 榆、枋,二木名。枋,音方,李云:“檀
木。”时:我看《庄子内篇补正》有这么个说法,说二虫飞在枋榆两树上飞来飞去很快就没力气而投落于地下歇息,我觉得这说不通,歇息在树上不更好何必投落于地,舍近求远呢。所以这里时,当训为在一定时间内没飞到二树之上,对应后文大鹏图南,以自身能力去衡量大鹏才会有讥笑大鹏之意,后文,时则不至而控于地,二虫想通过这个说明大鹏应该选择自己合适的地方以及距离,比如二虫本身如果没选好目标距离就会时则不至控于地,所以对于大鹏图南那么远的距离对于二虫来说是不可以想象的,后文又列举了二虫适远途所受到的限制聚食又一次以自身的能力度大鹏之力。二虫自认为有的限制,而大鹏也应该有。但二虫何以知大鹏之力?所以后文才有,此二虫又何知的感叹