修改一首诗,供新手上路参考
《唉…》
by:秦古作
………………………………
如果我是一阵风
那么肯定来自高山顶端
我空白的内心有时
也烫淌着孤独
还有泪水
如果我不是一阵风
那漫沙飞舞的世界我就不会
无情的吹呀吹
然后蓦然停歇
呻吟在异乡的路口
当自然规律旋转不停
我也会翻搅着
不停的咀嚼昨日的绮丽

一般新手通病:话言直白,没有比喻意象,
心里想写的是诗,可写出来的却是散文
就外形看,这诗采一段体,全篇不分节
这是最偷懒做法,除非你有把握全篇一气呵成
否则,一段体,通常会让诗的脉络模糊不清
读者难以理清头绪,作者自己修改时,也如迷宫行走
这诗,应该要切成3小节:
《唉…》
(分节版)
………………………………
如果我是一阵风
那么肯定来自高山顶端
我空白的内心有时
也烫淌着孤独
还有泪水
如果我不是一阵风
那漫沙飞舞的世界我就不会
无情的吹呀吹
然后蓦然停歇
呻吟在异乡的路口
当自然规律旋转不停
我也会翻搅着
不停的咀嚼昨日的绮丽

未分节前,这诗给我的感觉,不是很好
分节之后,再读,原诗感觉就没那麼糟了
变得有条理,有脉络,1.2.节正反碰撞,交相诘问
3节跳出「是不是风」的情感寄托牢笼,
提升自我到「自然规律」等高位置,咀嚼生命意义
(咀嚼昨日的绮丽)
原作构思发想,都很不错,由於未分节,全部糊在一起
有如芜蔓丛生,乍看像座废弃庄园
分节之后,全诗脉络清楚,章法结构分明
这时候,要动手整理(修改)就容易多了
原作语言直白,近乎散文,只不过分了行,外形像诗
不用比喻,不用意象,很难被认同是「诗」
若真要用「白开水」散文入诗,也不是不行,要靠句法
我依你原句,改写2节,你对比看看
1节加进了「云.寺钟」的意象,砍些冗字,加些韵字
2节不加意象,只调整句法,改成格律诗
《唉…》
(蜻改版)
………………………………
若我是风
必来自高山青空
空白的云朵,敲响著
孤独的寺钟
若我不是风
漫沙飞舞的世界将无我
无我无情的吹奏
我将呻吟在异乡的路口

《唉…》

………………………………
如果我是一阵风
那么肯定来自高山顶端
我空白的内心有时
也烫淌着孤独
还有泪水
如果我不是一阵风
那漫沙飞舞的世界我就不会
无情的吹呀吹
然后蓦然停歇
呻吟在异乡的路口
当自然规律旋转不停
我也会翻搅着
不停的咀嚼昨日的绮丽


心里想写的是诗,可写出来的却是散文
就外形看,这诗采一段体,全篇不分节
这是最偷懒做法,除非你有把握全篇一气呵成
否则,一段体,通常会让诗的脉络模糊不清
读者难以理清头绪,作者自己修改时,也如迷宫行走
这诗,应该要切成3小节:
《唉…》

………………………………
如果我是一阵风
那么肯定来自高山顶端
我空白的内心有时
也烫淌着孤独
还有泪水
如果我不是一阵风
那漫沙飞舞的世界我就不会
无情的吹呀吹
然后蓦然停歇
呻吟在异乡的路口
当自然规律旋转不停
我也会翻搅着
不停的咀嚼昨日的绮丽

未分节前,这诗给我的感觉,不是很好
分节之后,再读,原诗感觉就没那麼糟了
变得有条理,有脉络,1.2.节正反碰撞,交相诘问
3节跳出「是不是风」的情感寄托牢笼,
提升自我到「自然规律」等高位置,咀嚼生命意义
(咀嚼昨日的绮丽)
原作构思发想,都很不错,由於未分节,全部糊在一起
有如芜蔓丛生,乍看像座废弃庄园
分节之后,全诗脉络清楚,章法结构分明
这时候,要动手整理(修改)就容易多了
原作语言直白,近乎散文,只不过分了行,外形像诗
不用比喻,不用意象,很难被认同是「诗」
若真要用「白开水」散文入诗,也不是不行,要靠句法
我依你原句,改写2节,你对比看看
1节加进了「云.寺钟」的意象,砍些冗字,加些韵字
2节不加意象,只调整句法,改成格律诗
《唉…》

………………………………
若我是风
必来自高山青空
空白的云朵,敲响著
孤独的寺钟
若我不是风
漫沙飞舞的世界将无我
无我无情的吹奏
我将呻吟在异乡的路口
