元素魔法吧 关注:2,114贴子:14,559

黑母鸡之书(The Black Pullett)

只看楼主收藏回复

一楼防吞


来自iPad1楼2013-08-18 17:33回复
    转载时请注明:「元素魔法吧」


    来自iPad2楼2013-08-18 17:34
    回复



      来自iPad3楼2013-08-18 17:35
      收起回复
        黑母鸡之书:来自埃及的古老知识
        所谓的魔法书(Grimoire),就是魔法师的手册,里头写满了魔法灵药配方;魔法印记;仪式等等,通常含有复杂的步骤教导人如何召唤恶魔或是神灵,在12-18世纪的欧洲有许多的魔法书出现,许多甚至流传至今。
        其中很有趣的一本,叫做黑母鸡之书,又名下金蛋的鸡之书。直翻起来名字还挺奇怪的,不过这其实是一本很有名的魔法书哟。里头包含了黑魔法、卡巴拉术与死灵术。


        来自iPad4楼2013-08-18 17:36
        回复
          写下这本书的作者是一个法国人,他原本是拿破仑的部下,随着拿破仑跑道埃及去,结果战争开打了,许多同伴都死掉了,作者也躺在沙漠上等死,没想到却有了奇遇。
          一个住在埃及塔中的奇人救了他,并与他分享自己的知识—托勒蜜皇朝的秘密图书馆。
          法国人将他所有学到的知识写下来,就成了这本黑母鸡之书,里头写满了魔法与巫术,护身符,辟邪物,如何操作与最神秘的黑母鸡之术。
          书的内容引导人们怎麽样去操作超自然的力量,并制作会下金蛋的黑母鸡,据说只要创作出来了,此生不愁吃穿。里头还有些奇妙的魔法印记,据说可以用来控制神灵,达到自己的目的,像是下面一个很出名的魔法印记


          来自iPad5楼2013-08-18 17:37
          回复
            这印记是来自于黑母鸡之书,据说画下这个印记,再念下魔法咒语Nades, Suradis, Maniner,恶魔就会出现,并且把你的梦中情人带给你,梦中情人不但完全听话,也不会反抗,完全受魔法控制,而你对梦中情人腻了时,只要在念下魔法咒语Sader, Prostas, Solaster,恶魔就会再度出现,把情人带走,消失的无影无踪。


            来自iPad6楼2013-08-18 17:37
            收起回复
              「插,
              我记得最开头好像是要在十字路口将一只黑母鸡毫无声息地劈成两半,埋在那里,然后召唤个狗头的家伙,以后才开始正式的仪式什么的....想想劈开一只活母鸡就怪怪的....


              来自iPad7楼2013-08-18 17:38
              收起回复
                The Black Pullet, or the Hen with the Golden Eggs
                "Comprising the Science of Magical Talismans and R ings; the art of Necromancy and the Kabbalah, for
                conjuring the aerial and infernal spirits, sylphs, undines, and gnomes; for acquiring knowledge of the
                secret sciences; for discovering treasures, for the gaining of power to command all beings, and for
                unmasking all evil spells and sorceries,
                "From the teachings of Socrates, Pythagoras, Plato, Zoroaster, son of the great Aromasis, and other
                philosophers whose manuscripts escaped the burning of Ptolemy’s library, and translated from the
                language of the Magi and of the Hieroglyphs, by the Doctors Mizzaboula-Jabamia, Danhuzerus,
                Nehmahmian, Judahim, Eliaeb, and translated into French by
                A.J.S .D.R.L.G.F
                in Eg ypt
                740


                来自iPad9楼2013-08-18 17:44
                回复
                  辛苦了····
                  小灵万岁~~~~~~~~~


                  10楼2013-08-18 19:09
                  收起回复
                    The work which we offer to the public must not be confused with a collection of reveries and errors to
                    which their authors have tried to give credence by announcing supernatural feats; which the credulous
                    and the ignorant siezed with avidity. We only quote the most respectable authorities and most dignified
                    in faith. The principles which we present are based on the doctrines of the ancients and modern, who full
                    of respect for the Divinity, were always the friends of mankind, endeavoured to recall them to virtue, by
                    showing them vice in all its deformity. We have drawn from the most pure sources, having only in view
                    the love of truth and the desire to enlighten those who desire to discover the secrets of Nature and the
                    marvels which they unfold to those who never separate the darkness which surrounds them. It is only giventothosewhoarefavouredbyTheGreatBeing,toraisethemselvesabovetheterrestialsphere,and to plan a bold flight in the etheric regions; it is for these priviledged men that we write.
                    To us no importance is given to the splenetic Voices which are raised against us. The silence and the smile of disdain will be the only answer with which We shall oppose them, and we shall follow with firm Sustained steps the route which indicates to us the luminous stars which fill the heavens, which cover our heads, and which light these thousands of worlds, which bless every day with our Sovereign Master of the Universe, which He has created, also ourselves, and whose Will maintains this admirable order,


                    来自iPad11楼2013-08-18 23:06
                    回复
                      Which commands our admiration, our respect and our love.
                      The Black Pullet or The Hen with the Golden Eggs
                      Before beginning the subject, and to acquaint my readers of this profound Science, which until the present day has been the object of research of the most constant and profound meditations, I must un- bosom myself how these marvelous secrets were communicated to me, and the manner in which the Divine Providence allowed me to escape from the greatest dangers and, so to speak, conducted me by the Divine Hand, to prove that by Divine Will it is sufficient to raise unto Himself the last of Beings or to precipate to naught those who are clothed with all power on Earth. We all therefor come from God, God is everything, and without God nothing can exist. Who more than I may penetrate the truth eternal and sacred.
                      I formed part of the expedition to Egypt, an officer in the army of the genius. I took part in the successes and reverses of this army, which victorious or obliged to cede to force from the eventualities and circumstances, always covered itself with glory.


                      来自iPad12楼2013-08-18 23:07
                      回复
                        As there is no point in relating here any detail which deals with this memorable campaign, I will but relate one single feature, with which I was touched, and is necessary for the development which I must give to those whom I mentioned in my preface. I had been sent by the General, under whose orders I found myself, to draw up the plans of the Pyramids; he had given me an escort of some mounted light infantry horse. I arrived with them at my destination without experiencing any accident, also without noticing anything that could conjecture the fate that awaited us. We had dismounted near the Pyramids, our horses had been tethered; sitting on the sands we appeased the hunger that tormented us. French gaiety seasoned the food which composed our frugal meal. It was on the point of ending, and I was occupied with my work when all of a sudden a horde of desert Arabs fell on us. We did not have the time to place ourselves in a position of defence. The blows of swords descended upon us, the bullets whistled, and I received several wounds. My unhappy companions were lying on the ground dead or expiring. Our cruel enemies after having removed our weapons and clothes, disappeared with our horses with the speed of lightning. I remained for some time in a state of prostration, facing the sun. At last recovering some of my strength, I raised myself with pain. I had two sword cuts on the head, and one on the left arm. I looked around me. I saw nothing but corpses, a burning sky and arid sand in an immense desert and a frightning solitude. With but the hope of a certain and cruel death, I resigned myself to saying goodbye to my country to my parents and to my friends. Invoking heaven, I crawled to the Pyramid, and the blood which ran with abundance from my wounds reddened the sand which was soon to be my tomb.
                        Arriving at the foot of these worldly marvels I sat down and leaned against this enormous mass that had seen many centuries pass by and which would see many more pass. I thought that my existence which was soon to end had come to naught just as the day which was nearing its end, the sun being on the point of plunging into the ocean.
                        "Brilliant star, receive my goodbyes," I said with emotion. "My eyes will never see you again, your


                        来自iPad13楼2013-08-18 23:07
                        回复

                          benificent light will never shine on me again. Goodby e." As I said this goodbye which I thought was
                          eternal, the sun disappeared. The night came and covered the world with its dark curtain.
                          I was absorbed with the most sad reflections when a light noise could be heard a few paces from me. A
                          large slab of stone detached itself from the pyramid and fell on the sand; I turned to that side, and by the
                          light of a small lantern that he carried in his hand, I perceived a venerable old man who came out of the
                          pyramid. A white beard covered his chest, a turban covered his head, and the rest of his costume
                          indicated that he was a Mohammedan. He cast his eyes around; then advancing a few steps he halted
                          opposite the corpse of one of my unhappy companions of misfortune.
                          "Oh Heavens!" he cried in Turkish. "A man is wounded, a Frenchman is dead." He lifted his eyes to the
                          sky saying: "Oh Allah." He then discovered the others which he carefully examined to see if he could not
                          find one who still breathed, and to assure himself, I saw him place his hand in the region of the heart. The
                          old man recognised that they had all ceased to live. Uttering a painful groan, with tears furrowing down
                          from his eyes, he retraced his steps to re—enter the pyramid. I felt the desire to conserve my days. I had
                          already made the sacrifice of my life; hope entered my heart. Summoning all my strength, I called to
                          him; he heard me, and turning his lantern in my direction, he saw me. Advancing he gave me his hand,
                          which I seized and pressed to my ups. He saw that I was wounded and that blood was flowing from the
                          cuts on my head.
                          up. I had lost a lot of blood and was suffering from extreme weakness—I hardly had the strength to
                          support myself. Placing his lantern in my hand, then taking me in his arms, he carried me near the
                          opening in the pyramid from which he had come and placed me gently on the sand. Giving me an
                          Placing his lantern on the ground, he removed his girdle and covered my brow. He then helped me to get
                          affectionate grip of the hand, he indicated that he was re-entering the pyramid and would return
                          promptly.


                          来自iPad14楼2013-08-18 23:10
                          回复
                            I gave thanks to Heaven for the unexpected help thathad been sent me. The old man reappeared carrying
                            a flagon. He removed the cork and poured a few drops of the liqueur into a drinking vessel which he
                            gave to me to drink. A delicious perfume diffused around me. Hardly had this Divine Liqueur penetrated
                            my stomach than I felt regenerated, and I had enough strength to enter the pyramid with my benefactor
                            and generous conductor.
                            We then stopped for a few moments. He replaced the stone that had fallen, which he adjusted with an iron bar, and we descended by an easy slope into the interior of the pyramid. Afterhaving walked for some time on the same path, which made several sinuous turns, we arrived at a door which he secretly opened and closed with care. Then having crossed an immense hall, we entered another place. A lamp hung from the ceiling; there was a table covered with books, several oriental divans or seats, and a bed on which to rest. The kind old man conducted me to a seat where he made me sit down. Placing his lantern on the table he opened a kind of cupboard from which he took several vases.
                            He approached me and invited me to remove my clothes with an attention and complaisance difficult to


                            来自iPad15楼2013-08-18 23:10
                            回复
                              describe. Having examined my wounds he applied with solemn formality several balms which came from the vases of which I have previously spoken. Hardly had they been applied to my arms and head than the pains were soothed. He invited me to lie on his bed, and very soon a beneficial and soothing sleep weighed down my eyelids.
                              When I awoke, I looked around and saw sitting near me the good old man who did not wish to partake of rest while I was asleep as he feared that I might need help. I tendered him my most grateful thanks by the most expressive signs. In the same manner he signified to me that I must remain quiet. He gave me a new portion of the cordial which had already proved its happy effects. Afterwards he looked at me with extreme attention, and realizing that he had nothing to fear for my life, he affectionately patted my hand. He then lay down on some cushions on the other side of the chamber where we were, and soon I heard him sleeping profoundly and peacefully.
                              "Oh benevolent one," I said to myself, "thou art virtue par excellance and a pure emanation of the Divinity; thou unitest and bringest men together and thou makest them forget the pains to which they are prey. Through thee they are returned to happiness, and too thou art this happiness, the object of all their wishes and all their desires."
                              My host made a movement and got up. He came to me and smiled at seeing me in a state of calm and tranquility which left him in no fear of my being. He gave me to understand that he was going to leave me so that he could go out of the pyramid and see what was happening outside. He brought to my side that which he thought would be necessary for my needs, and then he left me alone.
                              Until this moment I had not reflected at all on what had happened to me in this exigency. I found myself safe in this subterranean place, and I had no uneasiness relative to my host; however, this would have to come to an end by my departing after I had been cured and re-joining the Army. I was occupied with these ideas when I saw the old man re-enter. He gave me to understand that several Arab corps and Mamelouks were surveying the plain and that he had seen them without being noticed because his retreat was impenetrable to all eyes. He indicated that he had me in his care and regarded me as his son; therefore I could deliver myself to the greatest security. I indicated to him my complete gratitude, and he appeared satisfied. As I appeared to be dissatisfied to be able to express myself only by signs, he brought me a book indicating that with its help we could soon communicate together without hesitation. The career which I had followed since my childhood had familiarised me with meditation, I loved the application of mind, and I was soon in the condition to listen to my generous old man. He also showed such compliance in the lessons which he gave me that even with less good will, one would have made progress. I remain silent on all that was relative to my new education. My complete cure and convalescence took longer than I realized. My host went out from time to time to see what was taking place as he was in complete ignorance of earthly events.
                              In short, one day he was longer than usual, and on his return he informed me that the French Army had evacuated Egypt and that I could not hope to leave at this time without giving an account of the days that I had spent with him. I should stay with him which he would make me do by his kindness and love so


                              来自iPad16楼2013-08-18 23:11
                              回复