侦探小说吧 关注:62,633贴子:1,024,297

原作名: The Canary Murder Case
作者: 斯迪姆·席普·凡迪恩
译者: 夜暗黑
出版社: 南海出版公司
出版年: 2013-4
定价: 20.80元
装帧: 平装
丛书: 黑指纹书坊
ISBN: 9787544264402
莫非范大爷复活写书了


1楼2013-05-01 13:54回复



    2楼2013-05-01 13:54
    回复
      这是金丝雀……


      IP属地:广西3楼2013-05-01 13:55
      收起回复


        IP属地:上海4楼2013-05-01 13:56
        收起回复
          原来这货是范达因啊……书名改了人名改了完全认不出来了……


          IP属地:上海5楼2013-05-01 13:59
          收起回复
            最早看S. S. Van Dine时,是翻译为S.S.凡迪恩,所以,再看到范达因时反而是莫名其妙。
            同样的还有艾勒里·奎恩。


            IP属地:河北本楼含有高级字体7楼2013-05-01 14:23
            收起回复
              封面上连英文名都改了,节操何在


              IP属地:福建10楼2013-05-01 19:38
              回复
                想当年范·达因在日本很火,于是日本早年引进其他推理小说时也会把译题向他的作品靠拢
                比如卡尔的《三口棺材》和《警告读者》,这就叫风水轮流转……



                IP属地:上海11楼2013-05-01 23:42
                回复
                  范达因算不算“XX杀人事件”的祖师爷


                  IP属地:广东12楼2013-05-02 00:25
                  回复
                    无语。


                    IP属地:江西13楼2013-05-02 00:37
                    回复
                      坑蒙拐骗的出版社


                      来自手机贴吧14楼2013-05-02 20:39
                      回复
                        范达因营造的规律美感都给这帮不识货的编辑破坏了…


                        来自手机贴吧15楼2013-05-02 20:47
                        回复
                          研究表明,多数编辑在面对范达因的书时,智商都会归零。


                          IP属地:山东16楼2013-05-04 07:42
                          回复