【关于更新】
NO.1
<转>
もう辞めるとかは、ブログに书かないと言いましたが、
最后にちょっとだけ。
コメント、メッセージありがとうございます。
その中で厳しい意见もいくつかいただきました。
こういう话をすると厳しい意见もらうだろうなというのはわかってました。
わかっててもつらいですね。
そしたら辞めざるを得ない心境になるだろうなという、
もしかしたら
そういう心境にしてくれる意见を待ってたのかもしれないです。
なので决心がつきました。
ありがとうございます。
私だけが辛かったら辞めませんよ、
漫画を描く事は好きです。
ただ私が缔め切りに遅れると、私以上に働く人がたくさんいます。
そんな方达に迷惑かける事がすごく辛いです。
毎月原稿が终わると、またやってしまったとか、
また迷惑かけてしまったとすごく悲しい気持ちになります。
このままこんな风に続くのかもと思ったら、
他にも连载したい作家さんのために席を空けなきゃいけないと思いました。
ずっと辞めようか悩んで、
でもそれでも一年以上は描いたのでもう十分じゃないかなって。
ダメですか?
辞めないでと言って下さった方には申し訳ないです。
でもorangeは最后までしっかり大事に描きます。
私の代わりはたくさんいますよ!
たくさんいる漫画家さんたちの中のたった一人がいなくなっただけで何も変わらないです。
でも読んで下さる方が一人でもいたら、
辞めても私は漫画描きます。
どうやって読んでもらうかは、またその时考えます。
あと、ディズニー一绪に行って下さい
内容取自:
http://tieba.baidu.com/p/2177121447<大致内容解释>
已经辞职或是博客,书不说了,
最后有点。
留言,谢谢留言。
其中也有一些严厉的意见了。
这种话的严厉的意见得到吧,说的明白了。
即使我知道痛苦啊。
然后不得不辞职的心境吧,
或许
那样的心境了我意见等待也说不定。
所以决心附有了。
多谢。
只有我难过的时候不会辞职的,
画漫画的事是喜欢。
我只是缔快乐切迟到,我以上工作的人很多。
那样的人达上给你添麻烦的事非常辛苦的。
每月原稿终结,又做了什么,
另外给大家添麻烦了十分悲伤的心情。
就这样继续的这样的风可能的话,
其他也连载作家先生想为了座位空出不行。
一直辞职,烦恼,
即便是因为画了一年以上已经不充分吗。
不行吗?
说不要辞职的各位,对不起。
但是orange是最后也要好好的珍惜描绘。
替我很多!
很多的漫画家们中唯一没有了就什么都没有改变。
但是读各位一个人也没有的话,
辞职也我是漫画描绘。
怎么读呢,另外那个时考虑。
还有,请一起去迪斯尼.
Ps.是大概内容。翻译不到位的,也就无力了。
NO.2
本月停更。
内容请戳:
http://tieba.baidu.com/p/2130745403