“Say good bye 爱してる I need you いつの日も 与你相依的那支灿灯歌 铭刻在心底吧 我永远都在你身边哟” 我愣住了,因为回忆库里有这么一个场景。 美咲和猿比古窝在沙发上,共用耳机听歌。美咲的脑袋靠在了猿比古的胳膊上,似乎是他难得的安静时刻。 “诶在听歌啊……”十束走进店内,坏笑着扯掉了耳机开成公放,“我也要听啊。” “Say good bye 爱してる I need you いつの日も 与你相依的那支灿灯歌 铭刻在心底吧 我永远都在你身边哟” 我听到的就是这样一个动听耳熟的声音。 十束却笑了起来,问美咲:“什么歌?” 美咲笑得兴奋和羞涩:“是mamo的《灿灯歌》,他的声音很棒对吧?”
十束笑得更厉害了。 而现在,我大概懂了当时十束为什么笑了。 那个声音,像极了一个人。 像极了一个一遍遍在心底倾诉未完的爱语的声音。 THE END。 附: 《灿灯歌》 歌手:宫野真守 作曲:成本智美 作词:成本智美 编曲:市川淳 翻訳:千夏ウサギ 君は いつも 泣(な)いている/你啊 总是在哭泣著呢 仆の 心 思うから/我心里 如是想 空は 青く 晴(は)れていて/天空湛蓝 正是放晴时 云は 无いよ/万里无云 见渡(みわた)す街(まち) 悲しい进化(しんか)/张望著那条街 悲伤地演进 本当のコト 忘れてる/真实的答案 已忘却了 仆は 味方(みかた)だよ/我是 你的夥伴哟 Say good bye 爱してる/ Say good bye 我爱你 I need you いつの日も/ I need you 无论何时何日 君によりそって 灿灯歌(さんびか)/与你相依的那支 灿灯歌 心に刻(きざ)み込(こ)もう/铭刻在心底吧 永远にそばにいよう/我永远都在你身边哟 仆は いつも 泣いている/我啊 总是在哭泣著呢 君の 心 思うから/你心里 如是想 笑颜 涙 守るため/为了守护 笑容 眼泪 ここにいるよ/而存在於此 瞳(ひとみ)とじて 眠(ねむ)る今日は/阖上双眸 沉眠的今日 仆を覚(おぼ)え 愈(いや)すだろう/定会铭记我 治愈痛苦吧 君は 笑うかな/你的话 说不定会笑我呢 Say good bye 爱してる/ Say good bye 我爱你 You need me どんな日も/ I need you 无论何样年月 爱は连(つ)なって 灿灯歌/连接著爱的 灿灯歌 世界に広がるよ/传达到全世界了哟 My sound Your mind/ My sound Your mind あふれる想いが 奇迹を呼ぶなら…/满溢著的思念 若是能呼唤奇迹…… Say good bye 爱してる/ Say good bye 我爱你 I need you いつの日も/ I need you 无论何时何日 君によりそって 灿灯歌(さんびか)/与你相依的那支 灿灯歌 心に刻み込もう/铭刻在心底吧 永远にそばにいよう/我永远都在你身边哟 祝食用愉快。 不许打脸。