浜田贤二吧 关注:87贴子:4,008
  • 14回复贴,共1

【日语配音】遥かLyimp+天野亮司「绯色の欠片2翡翠の雫」诞生日

只看楼主收藏回复

第74番目の作品~


1楼2012-09-23 19:44回复

    CV
    遥か玉依姫:遥かLyimp
    (以下ゲーム素材、尊称略)
    天野亮司:浜田贤二
    八坂真绪:樱井浩美
    Noise reduction——CS
    


    3楼2012-09-23 19:59
    回复
      亮司:...目を覚ましたようだね
      【…看来醒了呢】
      遥か:亮司さん...ここは...
      【亮司…这里是…】
      亮司:天野家の蔵だ。
         君はここに闭じこめられて、
         そのまま眠ってしまった
      【天野家的仓库,你被困以后就那么睡过去了】
      遥か:亮司さん...大変なことが起きたんです!
      【亮司…发生了不得了的事!】
      遥か:天野さんは灾厄を封じ込めたいんじゃない。
         灾厄を解放させようとしてるんです!
      遥か:それに、沙那と加奈が弥勒に操られて...
      遥か:私は村の人に捕まって!
      【天野村长不是要封印灾厄,而是要解放灾厄
      然后,沙那和加奈被弥勒控制了…
      我被村民抓了!】
      亮司:...ちょっと待って?
      亮司:君はどうして、仆の名前を知っているの?
      【…等一下?
      你为什么会知道我的名字?】
      遥か:え...
      【呃…】
      亮司:仆は、君のことなんて
         何も知らないというのに...
      【我对于你明明什么都不了解…】
      遥か:あ、あの...冗谈を言ってる场合じゃ...
      【那,那个…现在不是开玩笑的时候…】
      亮司:冗谈なんか言ってないよ?
         仆はただ、君の面倒を见るように
         言われただけなんだ
      【我没有开玩笑哟?我只是被吩咐看着你】
      遥か:...え...なんで...
      【…呃…在说什么…】
      ???:理由を教えて上げましょうか?
      【理由要我告诉你吗?】
      遥か:真绪姉さん...
      【真绪姐…】
      真绪:その名前、よしてほしいわね
      真绪:惨めで悲しい八坂真绪は豊玉姫に
         取り込まれて消えた
      真绪:ここにいるのは、豊玉姫だけ
      真绪:ねえ、知りたくない?
         どうして亮司がこうなったのか?
      【那个名字,可以别那么叫吗
      悲惨的八坂真绪已经被丰玉姬吞并消失了
      在这里的只是丰玉姬
      呐~不想知道吗?为什么亮司会变成这样?】
      遥か:何を...言ってるんですか?
      【你想…说什么?】
      真绪:亮司はね、豊玉姫の情报を探るために、
         私に近づこうとしたの
      真绪:それを弥勒に见破れて、
         逆に呪いをかけられた
      真绪:记忆を消され、私の忠実の従者となったの
      真绪:亮司は私のおもちゃなのよ?
         私のためなら、なんでもする爱しいおもちゃ
      【亮司啊~为了打探丰玉姬的情报而接近我
      被弥勒识破,反倒施加了诅咒
      消去了记忆,变成我忠实的随从了
      亮司是我的玩具哦~为了我什么都会做的心爱的玩具】
      遥か:そんな...
      【怎么会…】
      真绪:亮司、こちらへ来なさい
      真绪:ふふ、ほらね。
         何も抵抗しない
      真绪:ねえ、亮司、このままあなたを杀していい?
      【亮司,到这边来
      呼呼~看吧,毫无抵抗
      呐~亮司,就这样杀了你如何?】
      亮司:あなたが望むなら
      【如果那是你的期望的话】
      遥か:や...やめてください...
      【不要…请停止…】
      真绪:いいわね、その颜。
         この男、そんなに大切だったの?
      真绪:いい気分だわ。私から全てを夺った玉依姫の、
         一番大切にしてるものを、
         こうして手にできたんだもの
      真绪:ああ、とてもいい気持ちだわ
      【好表情,这个男人就那么的重要?
      心情真好~从我这里夺走了一切的玉依姬,她最重要的东西,我就这么弄打手了
      啊啊~真是愉悦】
      遥か:もうやめてください
      遥か:もう...本当に...これ以上は、
         お愿いですから...
      【已经够了
      已经…真的…不要再…拜托了…】


      5楼2012-09-23 20:10
      回复
        哇哦~


        6楼2012-10-07 21:52
        收起回复