艳唐夜宫吧 关注:357贴子:23,676
  • 18回复贴,共1

[wu nai]shei gao su wo zen me chu zi

只看楼主收藏回复

ru ti
yi lou du niang niang wan fu jin an (wo bu neng da zi hai ba yi lou song gei du niang ,kan wo duo zhong xin geng geng


IP属地:广东1楼2012-09-08 16:32回复
    qi shi yong zhe zhong fang fa qu pian bu dong ying wen de lao shi ren ye bu cuo de shuo.
    ke yi yong lai zhuang B.
    kan a wo zhi jie yong ying wen liao tian ,ni xing ma ni


    IP属地:广东2楼2012-09-08 16:34
    回复
      you bi wo geng bei ju de ke ren ma
      wo shen hou yi tou si zhu
      na tou si zhu jiu shi zhu ren
      xian zai na ge zhu ren zai shui jiao
      xian zai wo hao wu nai


      IP属地:广东3楼2012-09-08 16:37
      回复
        ta hao yi si ba wo reng zai zhe he dian nao zuo ban
        wo que bu hao yi si zhuai ta qi lai gao su wo zen me cai neng da ri
        wo xian zai zai zu zhou ta.......
        si ming zu zhou ta!!!!!!!!!!!


        IP属地:广东4楼2012-09-08 16:39
        回复
          ai .......
          shi xiang zhe me yi da pian quan shi ying wen de hua wo de duo you cheng jiu gan a


          IP属地:广东5楼2012-09-08 16:39
          回复
            wo zai qi dai zhe you ren neng gou yi kou qi du xia lai bing qiu ming bai shen me yi si.......................


            IP属地:广东6楼2012-09-08 16:40
            回复
              ok wo qu shai tai yang
              bu ran jiu yao fa mei le .............


              IP属地:广东7楼2012-09-08 16:41
              回复
                好厉害


                来自手机贴吧8楼2012-09-09 01:56
                收起回复
                  哎呀,厉害


                  来自iPhone客户端9楼2012-09-10 21:50
                  收起回复
                    …………………………


                    来自手机贴吧11楼2012-09-14 19:10
                    回复
                      …………………………哎呀我好厉害……我看懂了


                      来自手机贴吧12楼2012-09-14 19:12
                      回复
                        有没有翻译啊,不是很明白啥意思0 0


                        14楼2012-09-16 14:32
                        收起回复
                          - -


                          来自手机贴吧16楼2013-01-30 13:34
                          回复