中南大学吧 关注:529,028贴子:19,166,498

唉!!一大早的———————Vae首发—《胡萝卜须》!

只看楼主收藏回复

许嵩 - 胡萝卜须词曲:许嵩
先有鸡还是先有蛋
先有女还是先有男
成年人没空思考
小孩又想不出答案
聚光灯照在了头上
热量激活他的脑浆
观众一多他会紧张
观众一少他又会彷徨
青春舞台来来往往
很多人人模狗样
偏见与傲慢轮番拜访
方式不详
如果所有童年
回想只剩哭喊了几嗓
一个人散落天地 
没人爱已绝望哦 
胡萝卜须 抓住鼹鼠抛向天空 
然后盯住它盯住它直到手脚折断抽搐翻滚 
脑袋也开花哦 
胡萝卜须不够残忍
颤抖了手 
热泪也落下他可以逃开吗 
进退在哪儿 
他从未有过家 
先有鸡还是先有蛋
先有女还是先有男
成年人没空思考
小孩又想不出答案
聚光灯照在了头上
热量激活他的脑浆
观众一多他会紧张
观众一少他又会彷徨
青春舞台来来往往
很多人人模狗样
偏见与傲慢轮番拜访 
方式不详
如果所有童年回想只剩哭
喊了几嗓一个人散落天地 
没人爱已绝望哦 
胡萝卜须抓住鼹鼠抛向天空 
然后盯住它盯住它直到手脚折断抽搐翻滚 
脑袋也开花哦 
胡萝卜须不够残忍 
颤抖了手 热泪也落下他可以逃开吗 
进退在哪儿 他从未有过家哦 
胡萝卜须抓住鼹鼠抛向天空 
然后盯住它盯住它直到手脚折断抽搐翻滚 
脑袋也开花哦 
胡萝卜须不够残忍 
颤抖了手 热泪也落下他可以逃开吗 
进退在哪儿 他从未有过家 


IP属地:湖南来自Android客户端1楼2012-06-12 10:54回复
    终于出新歌了吗


    IP属地:上海2楼2012-06-12 10:56
    回复
      今日首发第四张专辑第一主打歌。欢迎来听!尽在QQ音乐!


      IP属地:湖南来自Android客户端3楼2012-06-12 10:58
      回复
        推荐法国作家列纳尔的书《胡萝卜须》!!
        此歌中许嵩将正本书压缩成194字!有木有!


        IP属地:湖南来自Android客户端4楼2012-06-12 11:00
        回复
          许嵩歌中一向充满思想内涵,当然,此歌也不例外,尽情品味吧!


          IP属地:湖南来自Android客户端5楼2012-06-12 11:01
          回复


            IP属地:湖南来自Android客户端6楼2012-06-12 11:03
            回复
              小心黑子


              来自Android客户端7楼2012-06-12 11:14
              回复
                星落宇川 在 2012-06-12 11:26 通过点顶按钮,顶了一下这个贴子


                IP属地:湖南8楼2012-06-12 11:26
                回复
                  擦咧


                  IP属地:广东来自手机贴吧9楼2012-06-12 11:27
                  回复
                    表示不给力,宁愿不内涵也希望再多些古风曲,最近两张专辑风格改变略大


                    来自Android客户端10楼2012-06-12 11:35
                    回复
                      还好吧,挺给力的


                      IP属地:湖南来自Android客户端11楼2012-06-12 22:11
                      回复


                        12楼2012-06-12 22:14
                        回复
                          看在他是我们家JJ的小小小师弟的份上,支持一下。


                          13楼2012-06-12 22:17
                          回复
                            V迷握爪


                            14楼2012-06-15 01:17
                            回复
                              v迷握爪


                              IP属地:江苏来自Android客户端15楼2012-06-15 01:24
                              回复