银桂吧 关注:18,099贴子:231,055

【啊啊救命】漫画第七卷 这句翻译太戳了好吗!!!!!!!!!

只看楼主收藏回复


画板上什么字啊 看不清啊 我此刻激动过度有点,,晕乎乎,,,,
我想也许早就有人发现了 。。。但是。。。原谅我最近才接触银魂漫画。。。【倒地


IP属地:上海1楼2012-06-02 22:11回复
    操的半死……?阿桂你和你家男人说什么呢!!


    2楼2012-06-02 23:45
    回复
      虽然在银魂吧里看过了,但再看一遍还是觉得很下面回复科普说这只是一种俗语(貌似),不过这就是我要买漫画的原因。


      3楼2012-06-03 00:43
      回复
        银魂吧的这个贴还能找到吗?我要去踩一脚


        IP属地:上海4楼2012-06-03 00:47
        回复
          不懂早沉了吧,呵呵


          5楼2012-06-03 00:59
          回复
            T T好吧。。


            IP属地:上海6楼2012-06-03 01:02
            回复
              动画里的翻译就不一样……=×=…哎~~~


              IP属地:湖北来自手机贴吧7楼2012-06-03 11:10
              回复
                动画这样就完全腐了吧!!话说不知道原文到底是神马意思,,


                IP属地:上海8楼2012-06-03 16:55
                回复
                  动画怎么翻译的 漫画好劲爆


                  9楼2012-06-04 10:51
                  回复
                    好像是说银时是他小弟天天被他呼来唤去的 酱紫


                    IP属地:上海10楼2012-06-04 14:26
                    回复
                      问题是在於连新八叽也知道假发窜改银桑的记忆,这证明大家都知道被那啥的不是银桑是假发吧?每天被那啥得半死的是你才对吧假发?=__,=(<——好吧我邪恶了...)


                      11楼2012-06-05 19:36
                      回复
                        这不是原版,真不是原版!


                        12楼2012-06-07 16:02
                        回复
                          虽然不想泼冷水但还是科普一下好了。。。有同样驻足三次元宝岛娱乐圈的应该就知道其实在台湾“操”只是等同于操劳使唤打发类似的意思= =并不像在大陆被使用得那么XE。动画中也翻译成“你曾是我小弟每天被我呼来唤去”可以说是比较靠谱的。
                          好吧我没情趣我顶锅盖跑~


                          IP属地:福建来自掌上百度13楼2012-06-07 20:50
                          回复
                            。。没事。。科普。。是好的><
                            题板上在大陆肿么解释啊 看不懂诶


                            IP属地:上海14楼2012-06-07 21:18
                            收起回复
                              傲娇 了 的翻译君


                              IP属地:上海15楼2012-06-07 21:48
                              回复