安文的孤独小窝吧 关注:51贴子:5,061

回复:孤寂读之,以当友朋

只看楼主收藏回复

回复50楼:
好的,12月末我们有一场大考,这几天先把书搞来,不过细读就要到明年了(其实也就是20余天后


来自掌上百度51楼2011-12-17 17:41
回复
    我还有电子版的
    可以先看个大概


    IP属地:湖北52楼2011-12-17 23:54
    回复
      回复52楼:
      都行的


      来自掌上百度53楼2011-12-26 19:47
      回复
        如果有天,我能到达加州的美国国家公园,然后在那里露宿,看着自然界最壮美的景色,看太阳从巨大的岩石上升起,在绝壁旁看月亮悬挂天上,星空璀璨浩瀚,我一定会陶醉于其中。
        在那个远离人类文明的地方忘记时间的存在,或者觉察到时间的永恒。我会赞美上帝,赞美造物主创造了这瀑布,这森林,这洗涤心灵的绝美大自然。
        不知不觉中,心会被它征服,然后就会想:如果能让我一直呆在这里,和它永远也不分开,那么即使死去,也不会再有什么遗憾了。
        我爱大自然。


        来自掌上百度55楼2011-12-26 21:43
        回复
          少评多看,少议多想,少说多做。切记切记。


          来自掌上百度56楼2012-01-03 12:19
          回复
            不激不怒


            来自掌上百度58楼2012-01-03 12:19
            回复
              我曾经深爱过很多学科,类似天文、法医、书法、历史、文言者,甚蕃
              究何以爱之之本者,一曰新鲜感,二曰神秘感,三曰学得之满足感。
              余自高中始,良久未有痴心投诉忘我之所爱者也。是时始有功利心,曰读书则非乐读而读之,而乃欲自强自大也。
              去年冬,忽喜外文书法,而乐乎其中也。
              新鲜者,往日所不涉之处女地也。
              神秘者,或有丰蕴之内涵,或年代久远空灵浩渺之文化印记也。
              (开头白话文,不知不觉就文言了,自己都没发现……)
              得而自足者,知之而自以为多识多长也。
              一物而陷此三项,吾必爱之以忘我。


              来自掌上百度59楼2012-01-10 00:12
              回复
                高一下学期,现实生活无聊无趣,于是在贴吧找到了欢乐。
                高二时候,贴吧无聊,于是每天过的很充实。
                看来现实与网络是相反的,此消彼长。愿觅得二者间之平衡点。


                来自掌上百度60楼2012-01-10 06:06
                回复
                  我是同步的
                  现实生活好玩贴吧也好玩
                  现实生活无聊贴吧也不那么好玩了。。。


                  IP属地:湖北61楼2012-01-13 13:30
                  回复
                    基了呢?


                    IP属地:湖北62楼2012-01-13 13:30
                    回复
                      哈哈,还是我这种好,因为无论如何都有快乐哈


                      来自掌上百度63楼2012-01-13 13:35
                      回复



                        IP属地:湖北64楼2012-01-13 13:36
                        回复
                          为啥哭的表情都这么萌


                          IP属地:湖北65楼2012-01-13 13:36
                          回复


                            来自掌上百度66楼2012-01-13 13:37
                            回复



                              IP属地:湖北67楼2012-01-13 17:18
                              回复