暗黑破坏神吧 关注:681,689贴子:20,578,149
  • 13回复贴,共1

求翻译帝!

只看楼主收藏回复

Hi, This is for a very active 24 year old who is "challenged". Please let me know the postage as soon as possible so I can get this to him. It will go to guysville, ohio. Thank you. Joyce
ebay上的一个买家给我留的言,他拍了一个放大镜。
求翻译。


IP属地:河南1楼2011-09-08 09:21回复
    根据我的理解,好像是一个买家发给卖家的留言


    2楼2011-09-08 09:24
    回复
      其他买家都跟你说中文吗?


      来自手机贴吧3楼2011-09-08 09:26
      回复
        是啊,我就是卖家。她第一句似乎是跟我开玩笑的,联系后面的I can get this to him,他要表达是什么意思呢?


        IP属地:河南4楼2011-09-08 09:28
        回复
          都是英文了,只是不能理解她的幽默,所以求助暗吧。


          IP属地:河南5楼2011-09-08 09:29
          回复
            第一句不能理解,貌似意思是帮别人买的?然后是请告诉我邮费多少我好给人寄过去,到俄亥俄州guysville。谢谢,乔伊斯。


            IP属地:湖北6楼2011-09-08 09:30
            回复
              ebay必然都是英文…


              IP属地:安徽7楼2011-09-08 09:30
              回复
                “嗨,这个“智障”已经活跃了24年了。请让我知道邮资尽快使我能把这个给他。它会去盖斯维尔,俄亥俄州。谢谢你。乔伊斯”
                以上翻译来自百度。


                IP属地:山东8楼2011-09-08 09:30
                回复
                  他想尽快知道邮寄到 guysville, Ohio的邮费是多少


                  9楼2011-09-08 09:32
                  回复
                    百度翻译这么给力了啊


                    IP属地:湖北10楼2011-09-08 09:32
                    回复
                      看4楼……又是“她”又是“他”……到底是男是女……?


                      IP属地:四川来自手机贴吧12楼2011-09-08 09:40
                      回复
                        challenged 残疾的(比较委婉的称呼)
                        估计是个低视力的人,通过其他人帮他代买放大镜,现在和你联系的就是那个代买的人


                        13楼2011-09-08 09:45
                        回复


                          IP属地:山东14楼2011-09-08 09:47
                          回复
                            谢谢万能的暗吧!!!


                            IP属地:河南15楼2011-09-08 09:58
                            回复