-
-
887
-
3
-
5
-
5
-
4
-
3
-
1
-
11从主吧资源贴搬来的,以图片形式贴在下面。小天使蛋的翻译我对比了下原文,真的太随意了,ai只要不发病都比那个准确。 细节漏译,莫名多出来和少掉的句子,明显错误的语意都有,不知道是怎么译的。这样我也能理解为什么19卷18卷能和台版差那么多了。 所以各位还是以原文和之前的AI翻译为主吧。
-
19
-
2
-
0有Q群吗?
-
3
-
5
-
9「你会讨厌自己吗,栉田。」 「欸?……哪怕世界上所有的人都讨厌我,我也不可能讨厌我自己呢。」 「真像是栉田会说的话……」 就算不特地去问也已经猜得到的回答。 「难道说绫小路君其实讨厌着自己吗?」 「不知道呢。」 「那讨厌我吗?」 冷不防地话锋一转。如果我之前的态度是假装的,说不定就会因此被她捕捉到动摇或者迟疑吧。 「不讨厌,之前已经说过了吧。不如说正相反,能坦率地抱持好感。」 「又在说这种骗人的话了。」 「没
-
4
-
5
-
1
-
2
-
13
-
5
-
165
-
4
-
11
-
1
-
2
-
3
-
21
-
1
-
2
-
103
-
8
-
22
-
21说是伏笔,准确点是剧情里疑似挖的坑,但是并不是一定会填。 可能过度解读。
-
1971
-
1
-
1
-
3
-
3有点想看
-
16
-
2制作组也就这样了,其实比起这点我更想说声优女士的音调是不是比起二期又高了八度?你在搞毛啊,会不会配音啊,离谱
-
2
-
328